Srpski književni glasnik

Ј“ ЊУ и ДИ

478 Српски Књижевни Гласник. истраживао и наглашавао све што има француског код Пушкина, који је у детињству и младости имао готово искључиво француско васпитање, тако да су га другови у Лицају звали Французом, и који се књижевно створио читајући француске писце. Тај француски утицај Г. Оман је нарочито истакао, и то, како вели, не да што одузме његовој слави и руској књижевности, но да дода француској националној слави. Њему изгледа да у светској књижевности нема писца код којега се као код Пушкина тако сјајно огледају најбоље традиционалне особине

францускога духа. 8:42