Topola

vjetrokaz i munjovod na svojoj crkvi. 23. Lovili su (neoseb.) divljaô u malom gaju. 26. Zadaća.

le peuple ( pôpl ) puk, narod le malheur (i mâ-lor ) nesreéa. commandé ( ko-man-de ) zapovjedao envers ( an-vàr ) napram, prama mw Anglais ( an-glà ) Engiez anglais ( an-gla ) englezki anglaise ( an-glas ) englezka longtemps (lon -tan) clugo, odavna un an (ôn-nan) | Ijeto une année (ü-nà-ne) J godina un Carthaginois ( Kàr-tà-èi-noa j Kartažanin cmihaginois , e, kartažki, a un Grec (grâlt). Grk Sçipion { si-pï-on ), Scipio Annibal , ( à-ni-baî ) Hanibal Saarlouis ( sar-lü-i )

très veoma. vrlo (spaja se obicno sa sliedećom riečju sa Trait-dhmion [-]. 1. Les longues guerres sont un grad malheur pour les peuples. 2. Les Romains et les Carthaginois ont fait longtemps la guerre. 3. Le général Scipion a commandé les Romains dans leur dernière guerre contre les Carthaginois. 4. Les Anglais ont une très-grande flotte. 5. Saarlouis est une petite forteresse prussienne. 6. Notre général a montré une grande générosité envers les ennemis. 7. Ton goût est très-mauvais, mon ami. 8. Ces guerriers sont très - généreux. 9. Cette table est très-longue. 10. Le général carthaginois Annïbal a battu deux armées romaines en une année. 11. Le général romain Scipion a vaincu Annibal. 12. Les armées romaines ont vaincu les Grecs. 13. Dug rat je velika uesreéa za narod. 14. Englezko brodovlje je pobiedilo francezko brodovlje. 15. Imati éemo dug prevod. 16. Dugačka vježba je mala nesreéa za zločesta uôenika. 17. Francezi i Englezi vojevali (napravili) su dugu vojnu. 18. Tvoj otac je vrlo velikodusan prama siromakom. 19. Tvoj ukus je veoma dobar, moj prijatelju! 20. Yidjeli smo pet velikih gostiona u ovoj dugoj uliei. 21. Englezke case su vrlo dobre. lma sedain gimnazija u ovom glavnom gradu. 27. Zadaća.

Imparfait, fêtais ( še-ta ) bijah tu étais ( é-tà ) bijaše

Passé défini, je fus (fu) bih tu fus (fu) bi

24