Topola

прилике, у KOje га je доводило много штошта у Аспасијину раду и Алкивијадова разузданост. Аспасија је у суштини евојој била неприкосновена. Олуја може храстове да ишчvna из корена. али цветак није кадра да прекине. Но лгладога је Алкивијада I Геритсле узео на миндрос па му озбиљним речилш пребацио разузданост. која је од чести изазвала ону неутодау задевицу са Мегаром. Посаветовао га је, да се утледа на своје хтретке па да гледа, како ће вредно иослужити отаџбини и славннм делима доћи до одлике. ..То сам и рад!" одврати шгади Алкивијад, пола озбиљно. пола у шали. „Али ти си једини крив, Перикле, што немам прилике, да се подичим славнпм делима. Докле ћемо се јопх овако таворити у овом досадном миру? Дај ми флоту па ћу ти освојити Картагину и Сицилију. Но ти ми ево не hem да даш ни оних некодико јадних тријира, које би ми требале па да из сужањства у јадној Мегари избавим и дома доведем оне две ведрогледе цурице, Дросиду и ГГрасиву. Не преостаје >ги ништа друго, ако xohy да урадшх што за отаџбину, до ли да одем у Спарту па да заведем кћерку спартанскога кра.ва. не бих ли дороку крв довео до укрхптаја са ијонском за чвар Атињанима! Без све шале, Перикле, имам ја вол.е на рад. . А ~Жарки напон на рад без достојанства и озбиљности v мислимаД рече Перикле, _никад не ће бити заувар, него ће вечито

112