Trgovačka korespodencija : za školsku i privatnu upotrebu

ЛО

Одговор на понуду.

"Ваљево, 16. децембра 1920. год.

Господ. 1. Младеновићу __ Београд

Одговарајући на Ваше писмо од 11. ш. м. изјављујем Вам своје особишо задовољсшво, што сте ме удосшојили своје пажње и што сте ми обећали да ћеше ме у неким приликама пошпомоћи ше да свој циљ што лакше посшигнем, а ја ћу се трудити да Ваше поверење пошпуно оправдам.

Радо узимам на знање одобрено ми касашконто, п гледаћу да се згодном приликом њиме користим.

Из ценовника који ми посласште, моћи ћу одвојиши неке аршикле кад им насшупи сезона, а сад примише уверење о мом одличном

пошшовању

~ до

ој ам вин У, 6 ери

НЗ. При сваком одговору на примљену понуду употреби се прилика ако може ма шта да се користи нпр. да се тражи већи рабат, касашконт, дужи рок фактури или: цене да се разумеју нпр. франко обала, царина или франко локал (радње). То значи сваком приликом гледа се да се нешто користи; па од стотину случајева, нека се једна фирма одазове.