Učitelj

897

БЕ ПЛ Е НК Е

Ствар о Буквару је пред судом. — Читаоци се сећају чланка у „Учитељу“, који се зове „Ствар о Буквару.“ У томе чланку прокритикована је радња референата новог Буквара, и оних осталих Буквара, који су били пред Главним Просветним Саветом. У чланку је изложено све, како је текла, ствар о Буквару. У томе излагању двојица од г.г, ресерената нашли су за себе увреду и омаловажавање и то на првом месту онде где се вели: „Сад ће моја господа референти казати: па овај нас брука, он нас омаловажава“ и т. д., а на другом месту онде где се каже: „да би ова земља била сто пута срећнија, вад у њој не би судили којекакви дошљаци и „јазичници “

Ми нећемо да бранимо нити да нападамо ни туженога ни тужиоце. Отвар је дошла пред суд и кад се тамо расправи, ми ћемо онда проговорити коју реч више. За сада имамо да обратимо пажњу читалаца само на, ово:

Поуздано можемо тврдити, да је ово први случај, где је ствар чисто полемичке природе дошла пред суд, и где су нападнути за њихов рад тражили заштите код државне власти, место да је траже код Јавног мишљења ! Ово је једна појава доиста, озбиљна, којој би требало потражити праве узроке, и кад би се ти узроци изнашли, видело би се колико су тужиоци сигурни са чистотом свога јавнога рада. Читаоци се без сумње сећају књижевних препирака, од ово десетину година,а и пре тога. Исто тако сећају се и јавних насртаја на људе по политичким листовима, свих странака, и оних бруталних израза са којима су поједини људи, било с правом или без права, нас се овде не тиче, грђени и омаловажавани. Џа ипак можемо слободно казати, да није било на сто десет овако нападнутих људи путем штампе, који су се жалили суду, већ су се или сами браниди по новинама или су ћутали и остављалди јавном мњењу, да се увери је ли истина,

оно, што је о њима у новинама речено. Међу тим као што смо казали, ствари полемичке природе до сада нису никад пале па судски стб, него су свакад обе против ничке стране узвикивале : Перо ми је, перо ти је; артија ми је, артија ти је; мастило ми је, мастило ти је; — па на мегдан ако си јунак.

Кад се ствар о Буквару сврши пред судом, онда ћемо мадо опширније говорити о овој ствари и постараћемо се да пронађемо побуде, које су двојицу г.г. референата навеле да потрче суду и да тамо траже заштите, место да изађу јавно, како доликује људма од школскога посла, и да оборе сва тврђења, која су изнета у чланку: Ствар о Буквару.

Да приметимо узгред нешто и о новоме буквару. Но право да кажемо, не смемо лако да се наканимо да на нови Буквар правимо примедбе. Ми знамо, да нас Г. Чутурило (вић) неће тужити суду, јер и ако је „дошљак“, опет, веле људи, да он није онаки исти као и референти његовог буквара. Кажу, да је разлика између њега, и њих и по облику и по величини и по месту рођења ипо многом које чему. И да не завијамо дуго, већ право да кажемо, ми се бојимо, да нас г. Чутурило не позове на двобој, јер.... али да кажемо за сада само то, да смо прочитали нови Буквар г, Чутурила, и да смо нашли ово:

1. Даће учитељи четвороразредне школе имати прегрдне муке са новим Букваром.

2. Да ученици и ученице првог разреда не могу научити читати ништа првог полгођа, и да другог полгођа не могу учити читанку.

8. Да ће деца из првог разреда ове године извући више шамара, више ће клечати, стајати и остајати у затвру, него за пет пређашњах година са старим Букваром.

4. Да је чак практичнији и бољи за наше | прилике и онај буквар, у коме су се српцале речи: ба-ба, бу-ба, бу-ва итд.