Zakoni o poljoprivrednom uređenju Sjedinjenih Američkih Država

38

мале стокове лица, која се баве продајом на детаљ Р а који постоје у време престанка таксе.

Ц (1) Увезени шећер пре ступања на снагу прерађивачке таксе на шећерну трску или репу, за који је установљено (по одредбама које је пропжсао Комесар унутоашњих прихода у сагласности са Министром Финансија), да је у време увоза наплаћена царина на рату доспелу 1 јануара 1934 године и (2) сав шећер који се држи 25 апрнла 1934 године и који се има испоручити по неком купопродајном уговору, ћопа IМе закљученом пре 25 априла 1934 године, неком фабриканту или прерађивачу за употребу у изради којег било производа (сем шећера) и који у потрошњу неће доћж као шећер, и (3) свакп производ (сем шећера) који је израђен у целости или већим делом од шећерне репе, шећерне трске или њиховог производа, изузима се од таксе предвиђене пододељком а овог одељка, Шећер који се држи у царинском магацину или се налазн под царинском контролом на дан 25 апрнла 1934 године, не пзузима се од таксе из пододељка а овог одељка, ако је плаћен царински оброк доспео 1 јануара 1934 године. Пропнсм параграфа 1 2 пододељка а овог одељка не примењују се на шећерну репу, трску или њихове производе.

д Министар Пољопривреде се овлашћује да купи, из добити остварене таксама, разрезаних у ту сврху, за време важења овог закона за шећерну репу н трску, до три стотине хиљада тона сирове

1 Америчко законодавство у овим законнма пред бројеве у тексту не ставл>а код нас уобичајене знакове за параграф (§).