BЪlgradkiй Puškinskiй sbornikь

112

какъ получается у Трнскаго... ДальнЪфйшия строки въ томъ

же родЪф.

Много лучше, ч6мъ предыдущйя пьесы —

„Галисманъ“.

Тамъ, гдЪ море вЪчно плещетъ На туманныя скалы, ГдЪ луна теплЪе блещетъ Въ сладюЙ часъ вечерней мглы, ГдЪ, въ гаремахъ наслаждаясь, Дни проводитъ мусульманъ, Тамъ волшебница, ласкаясь Мн$ вручила талисманъ. итд.

„дари5“. С4]е о@ мека шоге рЦезка О ребти 1ошеб тоб,

[ шезес зе @упо Цезка Кго2 шас]епи юр поб;

Ро Багети о4]е зе шаши Г ийуа Тиг@т га},

Тато пШа шПо АА п! (еб! ше, 2ар!з а]. Па.

И кончается: ‚04 124а]3уа, габогау! биуаЁ бе {е 2ар1$ 1а]", что невЪ$рно, ибо Пушкинъ говоритъ о женской измЪнЪ, т. е. по хорватски „о пеуеге“... Ритмически ‚,Галисманъ“ удался; конечно потому, что это и въ оригиналЪ хорей, столь ми-

лый хорватскому поэту.

„Евгенй Онггинь“ переведенъ Трнскимъ въ хореяхъ, а въ остальномъ вполнф$ добросов$стно... Вотъ начало (параллельно съ попыткой пишущаго эти строки въ ямбахъ).

Еусеп!] Опеоп. (пер. Трнски) Р]еу ргм! 1 ЯуЦен 24! 1 сибен Бгра К. У] ареш$К1

1

$с пи Бо роЗеп боу]ек, Ка@ ва зто Иа БоЦе Мауго М райеп Чоу]ек Зю Ча Бо!ап бит БоЦе? Ритегот ]е. Огист зПеде

АП, Войе, 1ебке Ше4е. Рап]и, поб]и и2а п] Баев Оз{ауй са пе зтен Ртеуага{ зе уаЦа уПо Зфага отоБа га2еоуагай

Еусеп!] Опезш (пер. К. В.) С]ауа ргуа

1

Мо] с ]е соу]ек Каку! ера,

ОроЦен Ка@ 2ЬЩа 2пао:

Тип айе ие $1 4о пера,

№15: Бо|еэх пеБ! пцко Чао!

Виа атеии п]есоу ришег пацк, №, Войе рга\!, Какау Бацк...

02 п]еса М поб 1 Чап

Г пе зт]еЁ ока 161 уап!

Гаг ро4уа!а №0 пЦе п1$Ка

ГаБауЦаё ро!ий\1 з{уог.