Dositej Obradović u Hopovu

150 Доситеј Обрадовић у Хопову

ла је нека калуђерица која је становала јамачно у Иригу.) У кујни је истина био кувар човек, али се из намесничког тефтера види, да су прквене утвари (које су за прање) и трапеско рубље прале жене; и рубље манастирске чељади су прале жене, пз прњавора или из Ирига.'') (Јамачно су жене прале и калуђерима рубље, али о том нисам нигде нашао помепа). Осим тога се из поменутих тефтера види и то,

да су жене употребљаване и у економији; оне плеву,

чине жито, беру виноград. Даље од самога констатовања ових Факата не могу ићи, јер материјал који ми је под руком не даје повода ни разлога. !>)

У почетку су пшли људи у монахе остављајући свету све што су имали у свету; раз али би имање сиротињи пли рођацима, и тако су потпуно стресли о ногу светски прах. Али када су монаси престали издржавати се од рада својих руку, него су почели примати прилоге п дарове од светеких људи, природно

1) У Хоп. Нам. Тефтеру 14 септ. 1758 г. забележено је: „Шлати калугерици Скеви што је месила просфоре за. годину 2 Ф.- Јеромонах Јоаникије Јоановић је имао 1758 матер „монахињу у Иригу“. Није ли она месила просфоре“

1) Записи у Хоп. Нам. Тет. „Плати женама што су пешкире и стихаре и Фелоне опрале. — Плати Немици што је чаршаве и пешкире прала. — Дадо жени што је опрала пешкире трапеске. — Дадо жени капаре што ће прати кувара и паракувара и паракоњушара. — Плати жени што је сашилакошуље Јоану Главатому (бирошу)“. — 1760 г. „Плати бабама што су о слави помагале јело готовити 1:18, Ф«.— Има и овака белешка из г. 1151: „Дадо баби Велики што је пите правила 40 н.“ 15 Фебр. записује намесник: „Плати за кола што се довезла баба Велика из Ирига“ (на славу). То је иста баба што је дворила на самрти Хаџи-Захарију.

19) У циркулару од 1 јан. 1154, (Хоп. Цирк. Прот. бр. 46), који је напред поменут, обраћа Ненадовић калуђерима пажњу на 14 правило Никејског сабора: „Монаси которв вљ мон. жителствулотђ да не женатен, такожде ниже они которљђе монашеское одђане и образђ на себђ носатђ, ни подложницљда имутђ, ниже женскихђљ да употреблиотљ содружество“Шта је био повод овој опомени, не види се нигде. :