Figarova ženidba ili Ludi dan : komedija u pet činova

г

6 БОМАРШЕ

лукавство које она себи допушта — на корист је њене

госпође, којој је њена оданост драгоцена и чије су све

жеље поштене.“ (Из предговора).

У прва четири чина на њој је бео струк са шпанским скутама, као и сукња и шешир који су после трговци називали њеним именом. На светковини у четвртом чину граф јој ставља на главу шешир с дугим велом, високим перјем и белим тракама. У петом чину она носи дуги огртач своје госпође, и никакав украс на глави.

МАРСЕЛИНА је духовита жена, од рођења нешто жива, али код које су погрешке и искуство променили карактер. Ако се глумица која га представља уздигне добро постављеним поносом на висину пуну морала, иза међусобног упознавања у трећем чину, она ће много допринети вредности дела.

Њено одело је као у старих госпа шпанских, скромне боје, с црном капицом на глави.

АНТОНИ ЈО: Треба да је само полупијан; он се постепено трезни, тако да се то у петом чину скоро и не примећује више.

Одело му је као у шпанског сељака, у кога рукави висе позади; без шешира, и беле ципеле.

ФАНШЕТА је дете од дванаест година, врло наивна. Хаљина на струк, мрка, с гајтанима и сребрним дугметима, сукња јаке боје, и на глави црн шешир с перјем. Исто је код осталих сељанака у комаду.

ХЕРУВИМ: Ову улогу може играти, како је и било, само млада и врло лепа жена; ми немамо у нашим позориштима младе људе довољно израђене који би осећали танчине ове улоге. Пред графицом претерано стидљив, иначе дивно спадало; у основи његовог карактера је једна неспокојна и магловита жеља; он улеће у доба полне зрелости без смера, не знајући, и у сваком догађају учествује сав; једном речи он је оно што би свака мати у души желела да јој је син, ма морала много трпети због тога.

Његово богато одело у првом и другом чину је као у пажева на шпанском двору; бело са сребрним везом; о рамену лак плави огртач, на глави шешир с перјем. У четвртом чину на њему је струк, сукња и шешир као у младих сељанака које га доводе. У петом чину официрска униформа, кокарда и мач.

БАРТОЛО: Карактер и одело као у Севиљском Берберину; овде је он споредна улога.

ДОН КУЗМАН - НАПАСТ: Треба да има оно пуно и отворено самопоуздање глупака који су изгубили своју прву стидљивост. Његово муцање му само даје драж више, и једва треба да се примети; зато би се глумац страшно преварио и играо би натрашке, ако би у томе тражио смешну страну улоге.