"La Guzla" de Prosper Mérimée : étude d'histoire romantique (sa posvetom autora)

412

CHAPITRE VIII.

ceinture même de Vénus n’a pas conservé ses couleurs. Or, ce sont les prêtres de ces folles divinités qui ont imaginé les entraves qui nous gênent; c’est à eux que nous devons toutes ces susceptibilités de l’oreille et de l’esprit, qui font de l’art d’écrire le plus complexe et le plus difficile de tous les arts. Laissons aux esclaves ce code de l’arbitraire. Frayons-nous un passage dans quelque monde mystérieux, et encore infréquenté du moins, s’il n’est pas nouveau. Demandons aux Scandinaves, aux Croates, aux Illyriens mêmes des modèles. C’est une matière encore vierge, et que le rabot des pédants n’a pas encore effleurée. Il y a plus de véritable poésie dans le balai des sorcières que dans le thyrse des bacchantes; et l’imagination se plaît davantage dans un monde peuplé de vampires, de brucolaques, de fascinateurs à double prunelle, qu’au milieu de ces faunes et de ces dryades dont les danses lascives et les séculaires amours ont fatigué notre enfance. Le goût n’approuvera peut-être point cette défection. Mais nous jugeons le goût à son tour; et puisqu’il n’est dans son origine qu’une convention, dans sa pratique qu’une habitude, il n’y a pour'le détrôner qu’à convenir entre nous qu’il a menti, et à penser et sentir en conséquence. Ainsi le télracorde fera place à la guzla, et la gloire de l’aveugle de Smyrne s’éclipsera devant celle du buveur de Zuonigrad. Mais quittons la plaisanterie. « Si l’on se représente la nature comme l’œuvre d’un être intelligent lui-même, on sera forcé d’adopter l’idée d’un archétype, c’est-à-dire d’une pensée antérieure, ne fût-ce que d’une antériorité logique à la création des êtres. Car, à moins de nous détacher de nous-mêmes, il nous est impossible de concevoir une œuvre quelconque autrement que comme l’exécution d’un dessein; et lorsque l’homme aura pu se figurer la simultanéité parfaite