Otadžbina

кнез милош

91

Аге (клањају се) Честити нашо, Сви то желнмо — то је жеља паша. Сулејман-иаша За њега колац већ сам спремпо, Тек само чекам да Ћаја јави Гмижу л' по земљн ти снћушни мрави Што Милош снрема за бој крвави. Ага Преваром лакше него оружјем Можеш га смаћн Сулејман-иаша Не брнн' се за то, Ћаја ће наћн, Најбоља лута да Д' стнгне цел, Глуиа је раја радо верује, У замке брже да падне наше, Сабљу сам посл'о да Милош паше, У име цара — царске милости. Ага Подлост, лукавство и сва другазла На једном крилу ђаво однија. То што си сада, лашо, покуш'о То је баш мпсо дивна, честита, На такав лепак тице надају. IV. Турчин (улази) Да пешкеш примим првн дотрчах Снлно је робље што сад.долази. Сулеј ман-иаш м Је л' Милош с њпма, то ми говорну Турчин По избор све су влашке војводе И Милош, Јеврем, а и другпх тма. Сулеј ман-иагиа (Једном аги) За нове госте, нове тамнице Сиремите брзо — вакн гласовн Вредни су сада царска шенлука; На граду одмах нека огласе Топови наши нове иобеде. Само још један тек потез сабље Па све је, ага, већем готово (Тоиови пупају, зурле таламбаси) Ја идем Ћају сад да загрлим, У име цара да му захвалим. (Оде)

V

Први Туршн (Турцима.) Добра је срећа, шта лн нремишљаш? Еад Милош падне све пропало. Други турчгш У влашкој жили вучија је крв, Опрезан будн биће обмане. VI. Милош, Јеврем, Рајиб, и неколко Срба. Први Турчин. Зло дошла, рајо, да грђе нађеш. Где ти је Мнлош чувен војвода, И где је ваше врло јунаштво, Којпм сте тврдн бедем Стамбула, За девет прошлпх треслн годнна ? Говорн, дроњче рите подрте! Милош Што желиш давно то сн дочек'о, Милоша траж.иш — евоМилоша! Први Тучин Ти, кепец Милош, тн коџа Милош, Е стида веља од чег презаше И Стамбул светли—грдна покора! Милош Говору твоме ја се не чуднм, Тн ниси јоште до сад нознао, Еолко је тешка сабља рајина. И рајин топуз кпчме пребија, И сабља раје главе осеца. Први Турчин (измиче се) Е, лепо, лепо, ја ти верујем, Па добро дош'о шенлук сиремисмо, И за те, а и твоју дружину. Ага (увати за руку Милопга и иоведе га јегаом опкопу) Погледај колац — главу познајеш? Милош (загледа се) Бнће Главаша — то сам чуо већ Главапг је мртав — ал је Милож жив. Ага На тебе сада Милоше је ред. Милош Ја моју главу у торби носим,