Policija

рад, изнећу овде један мој доживљај, који је ништа друго већ „малер“, који би иначе ваљало прећутати.

једне вечери шетао сам великом и живом улицом „Сагсоћ Зрее!“. Народа је било као на гори листа. На једном зачух неко јако звонење које је долавило све ближе. Народ се одмах поче разбијати у две групе и збијати се с обе стране тротоара.

· Не знајући шта је, а жељан да свуда заборем свој нос,

нотрчах са тротоара на сокак да видим шта је. Из даљине видех како нека грдно велика кола јуре у правцу мене. У часу кад сам хтео да се склоним, јер већ кола беху доста близу, једно велико псето, величине телета, залаја и баци ми се предњим ногама на груди. Удар је био тако снажан, да сам премро од страха, затетурах неколико корака уназад и падох колики сам дуг. У часу кад сам се почео дизати, покрај мене прозујаше она велика кола са звоном, чији се глас мешао са урнебесним смехом шетача. Нашавши једва некако шешир, који ми се беше подалеко одкотрљао, ја стругнух У једну од споредних Ауепце: праћен узвицима: „ГИни, Гини!“ з |

Доцније сам сазнао да испред пожарничких кола, а на извесном одстојању трчи неколико нарочито дресираних паса, који имају задатак да по кеког од радозналих Гини-ја одгурну и то на доста незгодан и непријатан начин са пута. Мислим да ћете ми веровати, да сам се после тога случаја прибијао уза.зид чим бих чуо ма какво звоњење. ј

Кад оваква пожарничка кола дојуре на лице места, одмах се почиње са гашењем дотичне куће, рушењем исте ако ју је пламен захватио и осигуравањем оближњих кућа. |

Заборавио сам напоменути, да готово у исто време са ножарницима стижу на лице места и „Роћсе мавоп“ са једним полиц. чиновником и потребним бројем жандарма, јер чим електрично звонце и плочица са бројем улице јаве пожар пожарничкој централи исто се то догоди и у канцеларији дежурног полиц. чиновника т. зв. „Огтдепу росе о сег“. Жандарми одмах образују круг и апсолутно никоме не дозвољавају при ступ ка запаљеној згради. Пожар се обично врло брзо локализује, јер су за све време гашења или рушења запаљене

2 Уличицу. |

а Скраћено од речи „Огееобог“ (веленорожац), епитет који Американци дају странцима вовајлијама и непозкаваоцима њихових обичаја.