RTV Teorija i praksa

Ipak osporavanje samo jedne važeće linije koja se iscrpljivala u prilagođavanju literature filmskom jeziku, postaje dovoljno za slutnju velikih mogućnosti novog stvaralaštva Novo kazivanje na filmski naćin produbljuje prožimanje književnog stvaralaštva u filmskom stvaralaštyu. Literarna metafora ne mora se prevoditi na jezik filma da bi ostala upečatljiva i višeznačna. Filmski jezik može da prati literarnu metaforu bez (nekada) naglašenih ograničavajućih zakonitosti realističkog vizuelnog doživljaja. Pitanje sinteze umetnosti - koje, po Ajzenštajnu, nedvosmisleno teže potpunom i organskom spajanju - postaje ponovo aktuelno prodorom filmskih dela ostvarenih elektronikom Film, televizija, književnost, muzika - na pragu su novih iskustava Da li su takvi nagoveštaji u nas samo tek zabeležena razmišljanja?

79