Rustem i Suhrab

100 ДР. ФЕХИМ БАЈРАКТАРЕВИЋ

2836 Т. ј. место да се Сухраб шеће по пространим дворима и баштама, он оде у тесни гроб.

2897. И на другим местима ГПахнаме долази плаво одело, поред црног, као знак жалости.

2903. Било је више персиских краљева са овим именом, које су Грци искварили у Варанес. Али се помиње и неколико“ мобеда са именом Бехрам.

2907. У оригиналу заиста стоји „Отац“ (перс. лидер) место: Бог, што на први поглед изненађује од једног муслиманског песника. Али треба држати на памети да су ариски Персијанци много слободнији у оваквим стварима него семитски Арапи. На концу, Фирдуси ставља ове речи у уста Бехраму који је друге вере.

2918. Како Фирдуси на почетку надовезује ову историју на друге, тако нас овде, на завршетку, приправља на нову. (> Сијавушу је било говора у предговору, стр. ШШ.

2919-2920. Сравни ове стихове са трећим и четвртим у почетку овог спева. Лакле како епизода почиње, тако и завршава: рефрен несретне историје остаје и даље у ушима читаоца-

НАПОМЕНЕ уз Саширу на шаха Махмуда.

Сами текст Сашире је у разним рукописима врло неједнаке величине: број дистиха варира између 30 и 160. Као подлогу свога превода ја сам узео Молов текст који има 98 дистиха. (или 186 стихова).

=

7. Још из предговора, стр. ХХЛХ, знадемо да су Фирду– сија клеветали код султана да је јеретик. Нарочито су га оптуживали да припада карматској секти. Ова муслиманска секта. била је у то доба врло упливна, а Куран је тумачила алегорички..

10. Према шаху Махмуду који је фанатични сунит, Фирдуси је био шикт (види предговор, стр. Хр, па зато и истиче своју велику приврженост не само Пророку (= Мухамеду), него и Алији. Овај последњи који је Мухамедов зет и његов четврти наследник по реду, нарочито је у великој части код Персијанаца, прави апостол и светац шиитизма. ':та више, има претераних шиита (т. зв. гулаш) који Алију стављају изнад самога Мухамеда и мећу га врло близу Бога или га чак и проглашују његовом инкарнацијом.

13. Иако Фирдуси пламти срџбом на султана, ипак донекле увиђа да је немоћан спрам његове моћи и положаја, па прено-