Sentimentalno putovanje kroz Francusku i Italiju

==

Сентиментално путовање 15;

Такав- преокрет у човековом животу буди нешто боље од радозналости: не могох на ино, него се

загледах подуже у њега седећи у /етизе; — што сам дуже гледао њега, његову сгојх и његову котарицу, тим се све то јаче уплетало у мој мозак. — Изиђох

из гептизе п упутих се њему.

(Он је био привезао чисту ланену прегачу. која му је допирала испод колена, и неку врсту рупца, који му је допирао де половине труди; у врх ње само мало ниже поруба, висила му је стох, Његова. котарица са малим рајег била је покривена белим застирачем од дамаста; други такав исти застирач био је прострт по дну котарице; у свему се огледале, ргоргеге пи спретност, те би му човек покуповао раге5г не толико од глади колико из осећајности,

(Он их никоме није нудио, већ је мирно с њима чекао на углу нечијег дворца оне који ће му их купити, од своје воље, без нуђења.

Било му је од прилике четрдесет и осам — сталожена изгледа, донекле озбиљна, Не зачудих се, Приђох пре котарици него њему, па подигнувши застирач и узевши један од његових ра!е5 у руку замолих га да ми објасни појаву која ме је дирнула.

Он ми у мало речи исприча, да је већи део свога живота провео у војној служби,-у којој, пошто потроши незнатну очевину, стече чету и стогх приде; али кад би закључен последњи мир, па се распусти његовпук, и сви му људи са онима из неких других осташе без издржања, нађе се он у широком свету,

без пријатеља и без једне ливре; — цела целцита истина, рече он, без игде ичег до овог (показујући _ рекавши то, своју сгогх), — Бедни слетџашег беше

задобио моје сажаљење, а заврши разговор задо= ; бивши и моје поштовање, Краљ је, рече он, најплеменитији владар, али његова племенитост нити може сваког помоћи нити наградити, и чисто је његова несрећа што је међу тима, (Он има своју женицу, рече он, коју воли, и која уме да меси рашззете, па додаде, ла не осећа