Srpski književni glasnik

70 СРПСКИ Књижевни ГлАСНИК.

~ * | h} совити роман Густава Флобера: „Госпођу Бовари“, у преводу г. Душана Il. Ђокића.

Белешке о великим људима. — Ими сарадник г. Добросав Ружић довршио је јелан већи рад о Деликим људима. Он је био добар и уступио је уредништву „С. Књижевног Гласника“ право да из тога рада донесе неколике одломке. Уредништво Je те одломке само пробрало, и одговорно је и за избор њихов и за облик у коме се објављују.

ho је крив!“ — Г. Сретен Пашић штампао је књигу „Ко је крив!“ — Мрвице са школске трпезе.“ У књизи су као у ранијим Успоменама једног паланчанина од Селимира 'Триковића. (псевдоним Г. Пашићев) „сличице и забелешке из дугогодишњег живота у школи.“ У овој „првој прегршти“, како сваку назива писац, после посвете „Блаженој сени Љубе Миладиновића. учитеља“ и предговора у познатом, нешто праскавом и много речивом тону, Г. Пашићевом, налази се петнаест сличица. Књижица има 111! страна мале осмине. Цена јој је | динар.

Један савет младим и немжењеним људима, једно пракгично предавање лекара Др. Кристена, превео је у „Народном Злрављу“ Др. Јован Данић, и одатле га сал одштампао у нарочиту броширу. Савет је тај лекарски, разуме се, женидба. Писац објашњава. саме природне законе који траже заједницу човека и жене. Говори о моногамији — јелноженству —- као о једном природном начину брака, за који говори и статистика, по којој је равномерно полељен број оба пола на свету (на 106 мушких лолази 100 женских), и говоре рђаве појаве уочене и у полигамији и у полиандрији. Изопачавањем тог природног начина брака створена је проетитуција и проузроковане су венеричне болести. () полном уздржавању наводећи мишљење већине лекара. научника, „тврди да није школљиво, ни противуприродно; а сама природа тражи да је човек невин пре орака,“

r

„ћараџић,“ — Наш сарадник Др. Тих. Р. Ђорђевић, објавио је wa од Нове Године покреће понова. Караџића, лист за народни живот, обичаје и предање. Овај ваљано уређивани и јелини лист за српски фолклор престао је