Srpski književni glasnik

ВВ ЛЕ ТИК

КЊИЖЕВНОСТ.

О новом покрету у Русији. — У овом броју свршава се интересантни оглед „О новом покрету у Русији“ који је писао један добар познавалац данашњих политичких прилика у Русији. Оглед је написан у месецу марту, дакле пре но што су извршени избори за Думу, те због тога не говори о најновијем стању ствари, али зато својим фактима и објашњењима пружа довољно материала да се и то стање разуме.

Посмртни РАДОВИ ДР. ЉувомирРА НЕДИЋА. — Посмртни радови Др. Љубомира Недића штампају се полако, један по један, у овом или оном листу, и вероватно ће најзад бити штампани сви, и моћиће се издати трећа књига његових критичких студија. У нашем листу већ штампани су ови од тих радова: „Предлог како да се помогне нашој нејакој књижевности“ („С. К. Гласник“, УШ), „Л К, Лазаревић“ („С. К. Гласник“, ХП), „О Гетеовом Вертеру“ („С. К. Гласник“, ХГУ), а штампаће се усхоро још: „О васпитању укуса“ повећа књижевна студија, и „Јанко Веселиновић“, врло фрагментаран есеј о овом приповедачу којега је Недић јаче ценио. Сад је у последњој свесци „Летописа“ штампан есеј о Светиславу Вуловићу, који је, колико се сећамо, био намењен да буде предговор издању Вуловићевих књижевних радова у С. К. дадрузи. Ми држимо да је и овај есеј тачно штампан, само нам изгледа да се понечем може замерити. Цитате нпр. требало је увек ставити под наводнице да би се знало које је Вуловићев а које Недићев текст. Па онда, реченица „тако је (Вуловић) приказао Горски Вијенац у нетачноме преводу Кирстеа...“ по свој прилици је нетачна. Реч „нетачноме“ стоји сигурно место речи „немачкоме“, пошто је Кирстеов превод одиста немачки а није нетачан, најмање по Вуловића оцени. П.

СБ. — Изишао је први број „Срђа“ од ове године. Лешпе су му корице, боља му је садржина него у по-