Srpski književni glasnik
КУ К
|
"и
иу А – му у от ет
дур мит тастер
-
„не урииИМ о
пи
|
174 Српски Књижевни Гласник.
Један му поп рече да је рат, од свију грехова, најстрашнији, за који нема опроштаја, али ваља бити послушан, јер је власт установио Господ Бог; стога му заповеди да лежи на јутрењима ничце пред великим олтаром. Други поп говораше да није велика штета за Французе, они су јеретичан народ; стари људи памте како су правили логор по црквама, и како су од олтарских завеса правили обојке за смрзнуте ноге; али пошто стоји у Еванђељу: „не пролевај крв брата својега“, стога, ради испаштања, заповеди му да купи погребну заставу и да купи неколико фунта воштаница за катафалк.
Трећи му поп рече, сав усплахирен: „не једи те то што си људе бо' бајонетима, но само то што никад својевољно ниси учинио никакве жртве. Вараш само Бога, већу кривицу заклањаш мањом. Ти си лицемеран и лукав, небо ти неће никад опростити.“
Само четврти поп, старчић бео као голуб, збрчкан и увео, шапну му безубим усницама: „Ја сам бедани ти си бедан, сви смо ми јадни“. Од тога Мартину малко лакну, али не за дуго... |
Скупише се људи око обешенога, и довуче се и „хухем“.
Смејао се:
— И то се зове живот ! Ха! ха! ха!
Понекк га погледа испод ока и пљуну.
А једна од скупљених жена која му не могаде опростити оно његово: „Кукољ“, поче га псовати:
— Онај изгуби душу, није хтео да га пошкропе ни светом водицом, погрепшће га под хумком гробљанског јарка, а овај ми ту дошао па се цери... Нечастиви, не бој се, преде већ и за тебе једечић...
— Чудна ми чуда. Па нека преде али нећу сам да пружам прсте по њега. Сем, ако ми сам не замакне око врата...
Угледа ме.
— Ходи — рече — ајд да слушамо зујање чела...
Полегасмо у малом пчелињаку.
| | 3 | | | 3
ага ка У