Starmali

174

„отармалл" ерој 22. за 1881.

куп Штросмајер да наиише књигу: „српска или хрватска дрква: др. Пејичић ће да напишеу „Сремском Хрвату" чланак „Облици српског или хрватског мајчиног млека;" Васа ђурђевић ће израдити расправу „српски и л и хрватски текелијанум;" Фран Вечерина, уредник „Сремског Хрвата" пише броширу „Облици српског или хрватског Мартина у Загребу" а тако исто и г. Коста Стојшић даће на књижевном пољу израза своме уверењу, да је и њему све једно „српски или хрватски интереси," а с интересима можда мисли и за сам капитал. Пошто је пак Даничић. научно доказао, да је српски или хрватски језик један те исти (премда је некад у „Гласнику" писао ,0 разлициизмеђу српског и хрватског језика"), то ова браћа сад узимају да ни између осталих наших народних особина нема разлике, те ће у другом издању гореспоменутих својих списа реч „српски" као излишну изоставити и онда ће остати само „хрватска црква," »хрватско мајчино млеко," „хрватски текелијанум," „хрватски Мартин" и „хрватски интереси." А и шта ће оно в иди?" Само да нас сећа на „илири" ! А „Илири" знамо да су из хрватског Гаја излетили, и као што је познато, пропевали. Радовали би се, да нам које наше илустроване новине донесу скорим илустровану реч „или," то би морала бити врло лепа слика; а тако би исто занимљиво било, да нам донесу илустроване мисли оних чланова владине странке у Хрватској, који после говора Косте Стојшића и после чланака у „Сремском Хрвату" нису држали за нуждно да говоре на конФеренцији и да те своје мисли искажу, него ма да су се били наоштрили као „Сабља момче" ипак су се стидели и ћутали као „Цвет девојче." Ал то ће бити ваљда отуда, што се „Сабља момче" дугим временом и чудним околностима претворило у „Чемер-деку," а „Цвет девојче" због многог једа, што га је имало да прогута, у „Пелен-Баку." На конФеренцији у Руми искупи» се леп број Срба и Хрвата (овде не пасује оно или), а ако да бог и на избор ће сви листом потећи, само ако сремски солгабирови не отерају скелз са Банстола и са „Венца" и ако не набаве пароброде, да вуку сремско хрватске бугере кроз иришку шуму и преко ердевичких планина. Међутим можемо ми говорити шта хоћемо, кад су они у већини и кад се „Пестер Лојд" с њима потпуно слаже. Истина нису бројно у већини, него с једне стране стоје њих петорица велике господе, а с друге стране прост народ и његови синови, али то!;а поп пшпегап^иг, зе<1 1т8еу1сап1;иг е* згетзкоћгтап1;иг. Аб.

У споменжк великом Хрвату. Србин ће пре по Хрвати, Он ће с' пре и похрвати Него да се похрвати„ •Једаи Бошњак.

Плакати, Јутрос су осванули у кашој вароши по ћошковима ови плакати: Ј Е Б Е N Т Е 8. А1агаМа1 а1бНгоМ ћаЖогкосЦк аг ију1(1ек1 згеЛ кбгопзедпек ^и(Иага а<1п1, т182егш<; а згеЛ згГпћагери1еЉеп 20 8гте1ба<1аб1; а<1пГ 8гаш1еко21к. Пе тга1;ап аг!; ћа1оМа, ћо§у а па^уег(1етО ијуМеИ згегћ кОгопзе§ а та^уаг бгттиубзгеЈпек 1ауа1о раг<;Го§6ја, агоп 1§еге1;е1; ±езг1, ћо§у а бгапАекоН бгегћ пуекћеп 1г1; <1агаћок ћеГуеМ, агока!; тт<1 а 1е§ћ1уећ1) та^уаг Гог<Н^абћап е1оа<1ш &§ја. А па§уег<1ети ијугЛек! бгегћ кбгопбе^пек 1е§а1ага1;оба1)1) бго1§аја Шезу Вап<11 е1о1Љ ИИе81С8 Роија, б21пГ§а2§а<;6.

0 Б Ј А В А. Покорно подписани јављам поштованој публици, да сам још једну српску кућу за моју радњу под најам узео и ако ме и у будуће српека интелигенција тако подпомагала буде, надам се још коју српску к ућу у Новом Саду купити или под најам узети. С поштовањем 8пај(1ег Јапок, свакдашњи гласач за срп народног посданика. 0 Б Ј А В А. Подписани јављам пошт. публици да пошто са три гоета врло тешко излазим на крај, то сам замолио и ту тројицу да пређу у Шнајдер салоду, да ми буде лакше, бар ћу онда уштедети свећу и да неморам зготављено јело сутра дан бацати. С поштовањем ђуро Бошаак, угоститељ српске новос. читаонице.

ИЗЈАВА пошт. српској публици У Н. Саду. Кад су већ моје гостионичке дворане празне а оно би требало бар да поштована српска публика напуни позориштну дворану г. Иличића јер ме је као Немцу жао, кад сам већ ја на то осуђен да пропаднем што да и он као Србин пропадне у толикој великој вароши српској. Слуга понизан А. Т, Хертлајн, угоститељ српског народног позоришта.

Песма пита, проза одговара. Песма. Што се оно Травник замаглио? Проза. Валда људиимају још мало дувана па пуше. Песма. АБеоград. што се разведрио? Проза. Ни за што друго, већ затворене све дуванџинице, па немају људи шта да пуше.