Zapiski Russkago naučnago instituta vъ Bѣlgradѣ

68

дилъ славянъ, румынъ и нЪмцевъ Венгр!и. Очень интересныя воспоминан!я о томъ, какимъ ореоломъ было окружено русское имя въ ВЪнЬ въ эту пору, находятся въ мемуарахъ М. Полита Десанчича. Въ благодарственной одЪ Чокерляна, посвященной вмЪшательству русскаго царя въ австрйская дла, обнаруживается то чувство восхищенйя, которымъ были проникнуты люди, спасенные русской интервенщей отъ насиля со стороны мадьяръ. ТЪ же настроения обнаруживаются и въ современной этимъ событямъ газетной литературЪ. „Напредак“, который издавался Дан. Медаковичемъ сначала въ Карловцахъ, а потомъ въ Земунф, въ 1849 г. даль выражен!е этимъ чувствамъ. Эта газета была близка къ Вуку Стефановичу Караджичу, издавалась орфограф1ей, если и не вполнЪ Вуковской, то все же сравнительно близкой къ. ней, помфщала статьи самого Вука, а потому нельзя думать, что „Напредак“ былъ спещально руссофильскимъ органомъ.

Въ №34 „Напредка“‘за 1849 г. по поводу вступлен!я русскихъ войскъ въ Венгр!ю было напечатано слБдующее: „И мы пропали бы, если бы не пришли русске. И мы имъ въ два, въ десять разъ больше должны радоваться, чЪ$мъ нфмцы, потому что, если они намъ и не близки (присни), то все-таки родня... Чёмъ раньше они войдутъ (въ Венгрию), тЪмъ скорфе будетъ отомщена наша пролитая невинная кровь, тЪмъ скорфе наша жизнь будетъ въ безопасности“. Другая газета, „ВЪстникъ“, возникший 21 марта 1848 г. въ ПештБ и перенесенный съ 6 мая въ Карловцы, а затЪмъ съ 1 апр5ля 1849 г. въ Земунъ, органъ Константина Богдановича, отличался руссофильствомъ съ самаго своего возникновеня. Возставая на ть нападки, которыя проникали въ мадьярскую печать, когда заходила рЪчь о Росси, эта газета очень осторожно сначала давала понять о своей несолидарности съ такими нападками. „Въ праздникъ свободы и гуманности неприлично ненавидфть и боле сильнаго, недостойно его ругать одними словами, но или къ дЪлу, или, если на это у насъ нЪтъ смфлости, признаемъ, что такимъ бросамемъ словъ на вЪтеръ мы теряемъ собственное свое достоинстве. Росая имЪетъ лучцшия фабрики и мануфактуру, нежели мы. Росая имЪетъ гораздо больше денегъ, ч6мъ мы, а что касается ея литературы, то мы на основан!и самаго языка ея можемъ доказать, что весь прославленный дипломатический французсюй языкъ долженъ уступить русскому. Въ прошломъ году Росс!я помогла и деньгами оправиться павшей Европ$, и голодную ее накормила. Есть въ обширной Росси дик!я страны, а развЪ ньтъ подобныхъ въ Англи и Франщи, которыя много меньше Росси“. Въ томъ же номерЪ (№ 7) по поводу сербско турецкихъ отношен!Й говорится сл5дующее: „Наше сердце говоритъ намъ, что руссве такъ же жал5ютъ