Anali Pravnog fakulteta u Beogradu

890

АНАЛИ ПРАВНОГ ФАКУЛТЕТА

номске принуде, а делом зато што не познају прилике на немачком тржишту радне снаге, а то je углавном и разлог што по доласку у СР Немачку настоје да се ослободе наметнутих уговорних обавеза. Међутим, евентуални раскид једногодишњег уговора о раду има за последицу губитак права боравка, односно он je фактички запрећен прогонством радника. Једногодишњи уговор о раду je уговор са фиксним роком те престаје једноставним истеком рока уговора. То обично одговара послодавцима, посебно у периодима тешкоћа на тржишту, јер их ослобађа обавеза пз радноправног законодавства, процедура око отказа, рокова, испуњавања законских услова за отказивање радног односа итд. Истеком рока уговора радници губе сва права по основу радног и социјалног законодавства дезоријентисани, они не користе ни веома ограничена права по основу незапослености, ни у СР Немачкој ни у нашој земљи. С 23 ) Када су посреди ј едкогодиппьи уговори о раду, практично су радници искључени из заштите коју дружа Kündigungsschutzgesetz (Закон о заштити од отказа). Уговорно обострано искључивање права на отказ радног односа успоставла само формалноправну једнакост. За послодавца, перед већ изложеног, истек уговора фактички значи овлашћење и ослобађање од низа обавеза из радноправног законодавства. Међутим, за радника, који пре склапагьа уговора није имао ближе представе о радшш, стамбеним, и другим условима, ово значи принуду на радне услове на које не пристају радници с правом на редован отказ. Треба додати да истек ј едкого дишњег уговора може да пада и за време обољења радника и да се због тога радии однос не продужи, мада се у радноправном законодавству СР Немачке (за разлику од нашег) редован отказ раднога односа може датн и у току боловаиа, ал и не и због болести. А затим, и скучене огапте могућности за раскид таквога уговора практично не постоје због тога што на страног радника пада терет доказивања пред Arbeitsamt и Ausländermat, а то превазилази његове могућности у овим приликама. Једногодишњи уговор о раду заправо значи најамни однос под условима „кметске везаности” за западнонемачког послодавца, односно одређену немачку фирму, уз појачану експлоатацију у односу на остале раднике, при чему раскид уговора ставља у нзглед прогонство ( 2Ј ) и ризик да

(23) Правно, у овоме погледу постоје ограничено могућности везане за рокове, али их радници, најчешће из незнан>а, не корнете. Истеком једногодишњег уговора о раду посебно су погођене жене труднице које послодавци избегавају да приме на посао, односно да им продуже уговор. Како истеком уговора остају без посла, односно социјалног осигурања. штампа бележи велики број чедоморства код жена радншда из социјалних разлога. Заштиту коју Mutterschutzgesetz пружа једногодишњим уговором о раду практично су исклзучене стране раднице.

(24) „Ограни радник који je прекршио у гово Р испуњава захтеве у погледу чињенпчког стаља из § 10, став 1, тач. 5. и 6. Закона о странцима, што огтравдава одлуку о протеривању (W. Kanein, Ausländergesetz, Komentar, München, 1966, str. 49. Komentar zu § 2. Ausländergesetzes). Такво тумачеље ове законске одредбе омогућено je правом да се дозволе боравка из да j у уз налоге, као напр. дозволе везане за једно предузеће или делатност, ~јер у § 7. тач. 3. Закона о странцима се каже да се дозвола боравка може да изда уз услове и налоге” (ibid). Одговарајућа судска ггракса пружа доказе о незаштпћености страних радника у овоме погледу, поготово што се често страни радницп уздржавају и да траже судску заштиту у