Anali Pravnog fakulteta u Beogradu

850

АНАЛИ ПРАВНОГ ФАКУЛТЕТА

в) life estate г) tenancy а ) simple (наследно и отуђиво право својине) најшире je право. Његово трајање je неограничено: постоји у корист титулара и његових наследника заувек. Успоставља се обично речима: лицу А да буде његово и да га држи он и његови наследници (to A to hâve and hold and his heirs). Нужно je било помињање наследника, тако да би формулација: лицу А у /ее simple давала само доживотно уживавье (life estate). ( u ). Иако je најшире овлашћење, оно може бити ограничено извесним условима (нпр. лицу А под условом да буде коришћено за одређену сврху). Уколико се услов не испуни, враћа ce земља преносиоцу или његовим наследнищша. Нека ограниченна нису дозволена, као нпр.: лицу А и његовим мушким потомцима. Сматра се да није допуштено приватним уговорима мењати општи наследии ред. Судови у САД дозвољавају да се прибавилац обавеже како неђе пренети земљу на одреВено лице или категорију лица, али то ограничегье не сме бити расно обојено (нпр. лицу А под условом да не отуВи неком црначког, кинеског или јапанског порекла). б) Fee tätt, je право које личи на породични фидеикомис. Уведено je статутом De'Demis conditionalibus из 1285. Настаје речима: лицу А и потом цима његове крви (to A and the heirs of his body). За разлику од fee simple, где je не само слободно располагање за живота него и постоји пуно право наслеВивања, овде je наследии ред „исечен” (латински talliatum, француски taillé, отуда назив /ее tail) на потомке, и то обично на одре Вену категорију потомака, нпр. на најстаријег сина. Овакав estate je сада укинут. Ради постизања исте еврхе могуће je употребити неку врсту траста, тј. дати неком добро да га држи у интересу трећег лица. в) Life estate (доживотно право) траје за живота титулара или неког другог лица. Установљава се речима: лицу А за живота (to A for life); лицу A (to A). Раније, ако се каже; лицу А заувек (to A forever) настајало je само доживотно право. Може се установити и овако: лицу А за живота лица Б, У том случају дужину трајања права одреВује живот неког другог (pur autre vie према старофранцуском изразу) а не титулара. БудуВи да je његово право временски ограничено, оно je нужно и по садржини нетто сужено. Тако се не сме дирати у супстанцу, осим неких изузетака: могао je да врщи мелиоризацију, имао je право на сечу шуме за потребе оправке и одржавања зграде, ограде и сл. Уколико je смрт прекинула трајање овог права, наследници ипак имају право да уберу плодове или обаве жетву, јер би у супротном настало неоправдано обогаћење. г) (облнци својинског закупа). Иако измеВу гьих има неких мањих разлика, нзрази lease и tenancy могу да се приближно преведу као закуп. Како и самй' облици својине имају карактер условног аш временски ограниченог закупа, то и сам закуп, по Common Law- и спада у real

(il) Судопн су држали да je за fee simple неопходно помињање и права наследника. Ипак je ово доцније напуштено, тако да je од 1881. израз „лицу А у fee simple ” преноснла fee simple. Према законима из 1925. увек се претпоставља да се преноси fee simple, осим ако изрнчито није уговорено другаче, *