Beogradske novine
Broj 25.
27. februara 1916.
Beogradske Novine
Beograd, nedjelja
Strana 3.
trebu, da vojna uprava i vlada, vodeći računa o sa- j danjem delokrugu i sadanjoj odgovornosti, potpoma- i žuči se uzajamno, posluže složno i drugarski zajedničkoj stvari. Član gornjeg doma grof Jovan Hadik podneo je interpelaciju u kojoj pita, šta je vlada učinila i šta j nainerava činiti da bi se političko prijateljstvo s T u rskom, koje se osniva na zajedničkim osećajima i interesima, iskoristilo privrednički u korist magjarske j proizvodnje. Ministar predsjednik Tisza izjavio je, da se vlada živo bavi tim pitanjem i da će ona prava i interese zemlje u svako doba štititi. Visoka naimenovanja. Beč, 26. februara. j Car je naimenovao nadvojvodu Albrehta za po- i ručnika u I. puku tirolskih carskih lovaca, dalje ma- j gjarskog ministra domobranstva barona H a z a j a za j glavara 46. pješadijskog puka. Ubica Princip teško oboleo. Prag, 26. februara. „Grazer Tagespost“ javlja: Jedan major-auditor, koji je iz Teresijenštata došao, rekao je o Principu, koji je u Teresijenštatu interniran, da boluje od sušice i da leži u bolnici u potpuno slomljenom stanju. Kad je saznao da je kralj Petar napustio zemlju i da su je austro-ugarske čete posele, oborio je još niže glavu i ćutao je. paikanske vijesti Pašić u Ateni. K- B. Atena, 26. februara. Srpski minstiar predsjednik Pašič stigao je ovamo. t/ Iz Braunauerskog srpskog logora. Prag, 26. februara. Posljednih dana poslato je u Njemačku iz zarobijeničkog logora u Braunau 2.000 zarobljenih Srba, ali je ta praznina u istom logoru popunjena dolaskom novih srpskih i crnogorskih zarobljenika. Kako se govori, sad će se od želzničke stanice u Braunau (Gornja Austrija) sagraditi željeznički kolosek do samog lo- ; gora, da bi se zarobljenici, koji dolaze, mogli nepo- j sredno preneti u barake, što je iz zdravstvenih razloga ’ vrlo opravdano Za sada je logor sa željezničkom i stanicom spojen jednom poljskom prugom, koja služi samo za prenos gragjevinskog materijala, uglja, hrane i tome podobno. Za sada je u logoru smešteno, 147 ruskih oficira, 235 ruskih i 18.775 srpskih vojnika, svega dakle 19.105 ratnih zarobljenika. Do sad je ovde umrlo 21 ruski i 342 srpska ratna zarobljenika, j samo u mesecu januaru 342 Srbina. Oni su pokopapi u logorskom groblju. Blagodareći energičnim zdravstvenim merama pošlo je za rukom, da se i u ovom logoru stane na put zaraznim bolestima, koje su Srbi doneli.
Najnovije brzojavne vijesti Engleski glasovi o mirti u gornjem domu. K. B. London, 26. februara. U sednici gornjeg donia od 22. t. m. rekao je lord B e r e s f o r d, da rat vodi jedan kabinet od dvadeset i dva početnika. Ne vodimo mi rat, nego rat vodi nas. Vogjenje rata pogoršalo se još od obrazovanja koalicije, jer se ratovi nezadobijaju komprontisima. Lord Loreburn izjavio je: Ni jedan ministar nije iskazao uvjerenje, niti to može učiniti, da ćemo mi rat moći okončati pritiskom naše flote. Vlade su, a nisu naro- [ di Evrope za rat, niti su oni odgovorni za njegovo trajanje. Jedini je put da se evropsko kopno sačuva od neizmernog zla, što ranije okončenje rata. Poreza na ratne dobiti u Njemačkoj. K. B. Berlin 26. februara. Danas je objavljen nacrt novog zakona o porezi na ratne dobiti. Preina njemu će se svi imovni višci pojedinih ličnosti koji su postali od početka rata do kraja 1916., ako su oni veči od 3000 maraka, naročito porezivati, i to prema visini viška od 5°|j do 20%. Ako je porezni obveznik iinao jednovremeno i većeg prihoda, onda će se od imovnog viška u visini toga većeg prihoda uzeti đvostruka pomenuta stopa. Kod domaćih društava iznosi poreza prema postignutim većem prihodu 10 do 30%. Stope koje se prema tome dobiju povečavaju se do 50%, ako pro-
sečni trgovinski dobitak u ratnim trgovinskim godinama nadmašuje sa 10% osnovni kapital. Poreza za inostrana drušrva iznosi 10 do 45% od povećanog prihoda. Milanski republikanđ i monarhija. Milano, 22. februara. Milansko odjelenje republikanske stranke savetovalo se o tome, kakvo će stanovište zauzeti na stranačkom zboru, koji će se iduće nedjelje održati u Rimu. Tom prilikom istaknuto je pitanje, da li način ratovanja i izgledi na mogučnost rešenja nacionalnog problema dozvoljavaju još republikancima, da monarhiju i današnju vladu i dalje trpe. I rezultat puta francuskog ministra predsjednika Brianda u Rum, i odnosi Italije. prema Njemačkoj podvrgnuti su dosta oštroj i nepovoljnoj ocjeni. Prestanak gjačkog štrajka u Jašu. K. B. Bukurešt, 26. februara. Zavada izmegju profesora i gjaka universe u Jašu otklonjena je. Štrjak gjaka na universi u Jašu, kome se pridružila i univerzitetska omladina u Bukureštu, bila je posledica onog rovenja koje plaćeni ruski agenti već od nekoliko godina vrše u krugu rumunjske omladine. Štrajk je bio upravljen protivu profesora Ariona i protivu rektora u Jašu Stere, koji su se odvažno ođuprli bili ruskim podbodačima i nagoveštavali potrebu da se zajednički radi sa centralnim vlastima. To se rusofilima nije dopalo i njihovi najamnici prirede u krugu 'gjaka veliku demonstraciju za vrijeme predavanja profesora Ariona. Universitetski senat kaznio je demonstrante zaslužnom kaznom i tu okolnost upotrebili su rusofili, da izazovu opšti gjački štrajk. Drugovi Take Joneska pokušali su da ovu stvar politički iskoriste i izazvali su o toine debatu u parlamentu, koja je za njih žalosno ispala. Bivši ministar Arion osvetlio je uzroke štrajka i dokazao je, da on ništa drugo nije nego rusofilsko izazivanje, koje su gjaci nesvesno pomagali. Kao što gornji brzojav svjedoči, pamet je nadvladala, i zavada je otklonjena na veliku žalost rusofila
Bnevne vijesti. Dr. pl. Korber u Beogradu. Zajednički ministar finansija, njegova preuzvišenost dr. Ernst pl. Korber, pri povratku sa inspekcionog puta po Bosni i Hercegovini bavio se u Beogradu dva dana. U petak je dr. pl. Korber otputovao u Beč. Oluja. Nakon nekoliko vedrih ali hladnih dana, počeo je u sredu na noć da besni jak vjetar koji sa stalnom jačinom traje cjele nedjelje. Sa ogolelih bregova u okolini, besni jak vjetar ovamo i počinio je na više rnjesta stetu na kućnim krovovima. Talase na Dunavu i Savi podiže on visoko, tako da brodovi moraju da se bore sa njima. Ali pobjedonosno prolaze mnogi brodovi sa njihovim austrijskim, ugarskim, bavarskim, bugarskim i rumunjskim zastavama pored ostrva Ciganlije i Ratnog ostrva i nose u prkos oluje i nepogode svoj teret sigurno od mjesta u mjesto, daleko na sever gde nam se pogled pruža duž beskrajne ugarske ravnice. Vjetar duše kroz visoke crkvene tornjeve, kroz tvrgjave na Kalimegdanu, kroz džinovske provale koje su teške granate na zgradama počinile. Slraža kod topova tešnje zakopčava svoje šinjele, koji lepršaju a gore na vrhu tornja igra se vjetar sa bratskim austro-ugarskim i njemačkim zastavama, koje ni jedna zemaljska moć neće oboriti. Ovaj vjetar je došao iz daleka. To je onaj isti junak, koji je prošle nedelje besnio na obalama Severnog mora i porušio morske nasipe u Holandiji a u srednjoj Njemačkoj je besnio kao orkan. Oslobogjenje interniranih. U molbi, da se internirani pusti, mora se sem imena i prezimena, opštine i države odakle je internirani, označiti još i sljedeče: 1.) Da li je zarobljenik (vojnik) ili kao civilni interniran. Zarobljenici vojnici se ne rnogu osloboditi. 2) Godine starosti. Ako se traži otpust interniranog na osnovu njegove starosti, mora se uz molbu priložiti krštenica. 3.) Da se dokaže da li je služio ili nije služio srpsku vojsku. Ako nema otpusnu listu orda o tome starešina mjesta (predsednlk opštine, mora da da zvaničnu izjavu.
4. ) Zanimanje, naročito zanatlija. 5. ) O političkoj pouzdanosti može, u opštinama samo vojna vlast a u gradu Beogradu samo civilni komesar tome da se izjasni, stoga se moraju njihove izjave, priložiti molbi. Molbe treba upućivati carsko i kraljevskom generalnom gouvernementu. Dani bez mesa. Kao gotovo u svima carsko j kraljevskim vojnim glavnim upravaina, tako je i za civilno stanovništvo grada Beograda zabranjena kupovina mesa utornikom i petkom. U ova dva danasesme prodavati samo džigerica, bubrezi i slezina a meso nikako. Svaki prestup po ovoj naredbi kazniti/će se. Red bogosluženja. U nedjelju, 27. februara u 8 sati prije podne održati ćeseukapeli pri poslanstvu katoličko bogosluženje sa besjedom na njemačkom i magjarskom jeziku, a u 9 sati prije podne sa besjedom na hrvatskom i njemačkom jeziku. Sastanak vojnih lječnlka u Beogradu. Juče, u subotu u 3 j.i6 sati u veče održan je prvi sastanak vojnih lječnika u rezervnoj bolnici Brčko u Beogradu. Na sastanku su držana ova predavanja: pukovski lječnik profesor Robitschek: „O ratnim zarazama i borbi protiv njih “. Lječnik glavnog stana dr. von Mu t s c h e nb a c h e r: Pozno zagnojavanje posle obranjenja.“ Demonstracije dr. pl. Mutschenbacher. Drugarski sastanak. Kroz njekoliko dana potsticanjem c. i k. komandanta mosne brane biti će priregjen u Beogradu drugarski sastanak garnizona, čiji je čist prihod n amijenjen austrougarskim ratnim zarobljenicima. Austro-ugarski i njemački vojnici će u ovome sudjelovati. U programu su : inuzika, pjevanje i humorističke predstave, magjioničarske produkcije i t. d. Naknada za rekvirane nepokretnosti. Odnosno obdelavanja privatnih, opštinskih, manastirskih, crkvenih i školskih dobara koja se sad nalaze u vojnim rukama, važi sledeća naredba izdata od vojnog generalnog gouvernement-a: Iinanja, Čiji su sopstvenici ovdje, ali koji nemaju srestava da obrade svoja imanja, mogu to obragjivanje da preduzmu okružne komande ali sopstvenici su u ovom slučaju dužni, da pomognu u koliko je moguće pri ovom radu. U slučaju, da u ovom radu pomažu 4 člana porodice,- onda može sopstvenik po odobrenju okružne komande da dobije do 40°/ 0 od žetve inače samo 33°|o. Imanja, čiji sopstvenici nisu tu, mogu se takogje, ako je moguće, obraditi od strane okružne komande, ali u ovom slučaju može se najviše jedna trećina (33 f jo) žetve dati sopstveniku, ako se bude vratio. Ako vojska obradi opštinska dobra može se najviše do žetve ustupiti opštini. Objava. U interesu samoga pučanstva kao i iz drugih razloga ukazuje se potrebnim ponovna prijava cjeiokupnog pučanstva grada Beograda. Ova prijava imati će se izvršiti kod c. i kr. redarstva prijavnim ceduljama na slijedeći način — što se ima tačno držati. Kao osnovno pravilo vrijedi, da svaka civilna osoba, koja u Beogradu živi imade biti prijavljena. Za svaku osobu muškoga ili ženskoga spola — koja je navršila 16-tu godinu života imade se ispuniti posebna prijavnica. Supruga i bračna djeca ispod 16 godina imadu se navesti u prijavnici glave porodice (glavne osobe), koja živi, u rubriki 7 prema tomu za ove nisu potrebne posebne prijavne cedulje. Djecu mušku i žensku — preko 16 godina staru, koja stanuju zajedno sa glavom porodice, imade glava porodice svakoga sa posebnom prijavnicom prijaviti. U rubriki 2 prijavnice imađe se navesti glava porodice. Kao glava porodice (glavna osoba) smatra se; a) suprug ; ako je on umro, ako je odsutan ili ne stanuje sa obitelji onda b) mati. Za nabavu prijavnice za pojedine muike i ženske osobe preko 16 godina stare imade se brinuti stanodavac i on je za to odgovoran. Pod spomenutim pojedinim muškirn i ženskim osobama irnade se razumjevati i služinčad, pomoćnici, šegrti, svakcvrsni namještenici i slični. Prijavnice se imadu ispuniti u dva primjerka čiteljivim pismom (latinskim slovima) u svim rubrikama