Bitef

Klaus Mann piše Eriki Mann Draga Erika, Poseta Stefnheimu bila je vrlo neobična i uzbudljiva. Ispostavilo se da je Stemheim, uoči mog dolaska, pročitao Anju i Esther i ja sara bio prilično potresen kad sam iz ovih inače nedobronamernih usta čuo krajnju pohvalu. Mogao je moje delo da uporedi samo sa Wozzekom i Budjenjem proleča, čak i da mu pripíše izvesnu prednost nad Školom Uznacha. Izrekao je zaista lepe misii o komadu, čirae me je mnogo obavezao. Starateljski zauzimao se za mene i smatrao prirodnim što je moj susret s njim značio za mene preokret, zahtevao novu i strožu „ekonomičnost“ mog života, a, osim toga, zahtevao da se intimno što dublje razidjera sa mojim ocem. Ceo dan protekao je veoma čudno i mene je duboko potreste njegova tragično-genijalna smešna strana, kao i njegova usamIjenost. Pošle velikih potresa (Thea ga je upravo bite napustite), tu je bio i njegov dražesni sin, koga su zamarale njegove.neumoljive pouke. Tom

sinú, dečački neobuzdanom, zbog njegovog šarma oprašta se sve. Ja sam ga odmah zavoleo i mi smo se sprij atelj ili, Pa čak mi se mnogo svidela i ta teška madam Sternheim koja me je tako lepo fotografisala. Inače, bilo je mnogo uzbudljivog i zanimljivog da se vidi i da se čuje. Osvajao je njegov duboko problematičan i pun závisti odnos prema „naladím devojkama“. Izjavio je da svoje rodake gotovo i ne poznaj e; rekoše rau da je jedan postao vredan filmski radnik, dok drugi, zbog pederastie, sedí u zatvoru. O Carobnj aku j e pro- j menio mišljenje otkada je saznao da on ima šestoro dece. Čak namerava da napíše komediju o dvojici zavadenih i otudenih otaca, koje iznenada ujedinjuje zajednička briga o njihovoj problematičnoj deci. Bilo je, dakle, veoma neobično u Utvilu, i to me navodí na pomisao kölikö različitih Ijudi starateljski i iskreno vode brigu o meni. Mnogo pozdrava Gustavu, o kóme blagi Sternheim misii da, zajedno sa Rudolfom Forsterora, predstavlja budučnost nemačke glume.

Klaus Mann piše Emi Sonnemann-Göring Početkom aprila 1935. Vrlo poštovana Gospodo ministra predsednika, Na žalost nisam nikada imao prilike da Vas yidim na pozornici i da Vam se divim. U mali grad u komé ste ranije igrali dolazio sam retko, a kad su Vas premestili za Berlin, tamo se više nisam osečao prijatno. Prema tome, nisam u stanju da upućujem komplimente Vašim glumačkim dostignučima. Ali, i pored toga što Vas nisam nikada video, oslávili ste, vrlo poštovana Gospodo ministra vazduhoplovstva, veoma snažan utisak na mene. Za to nisu bile razlog samo mnoge Vaše fotografije, koje su se u to doba mogle videli (pričali su mi lakodé štošta o Vama, jer imamo zajedničke poznanìke). Vi užívate dohár glas u umetničkim krugovima. Uveravaju me da ste dobroćudna i osetljiva osoba. Ja verujem u to. Dobročudni - tako glasi kod Schillern, s kojim je Vaša prošlost tesno povezana - dobročudni su oni svi. Svakako ste se uzdigli visoko iznad

umetničkih krugova, u kojirna kolaju prijateljski tračevi о Varna: nebesá, kakvu je samo karijeru napravila gospodarica - sve primadone starog i novog veka mogu da puknu od závisti - tako nešto nijedna nije postigla. Legendama nadahnuti gospodin suprug prisvaja više ti tuia nego nekadašnji kralj Francuske. Svakako da Vas je navikao na sve najsjajnije - svetu je dobro poznato šta Vam je već poklonio i šta to kosta. Uz svaku novu uniformu koja se za njega šije, za Vas već postoji nova večernja haljina u odgovarajučoj boji. A tek ona svadba: zemlja iznenada saznaje da ősim novca kóji mu ne pripada i kóji je namenjen za odredene svrhe kao izdatak za naoružanje ili špijunsku službu - velike svote otiču za kišu cveča i orgije - a sve Vama u čast. Ratoborni gospodin suprug spustio se ispred Vaše spavače sobe kao neki zvečeći Loengrin, i to u ultramodernom labudu. A kakve ste sve svadbare imali: sve sami stari ratni drugovi, koje Vaš žovijalni suprug još nije stigao da likvidira. Saborac Kerrl i saborac Streicher nadmetali se u bezazlenira šalama. Zar nemá ničega što bi Vam smelalo? Poseduje li Vaš osvajač tako snažnu privlačnost zbog koje sve zaboravljate, što bi inače na dobročudno i fino srce umetnice mogio deiovali kao šok? Groteskná pompeznost kojom su Vašu svadbu izložili podsmehu, svadbu slarije da-