Delo

156 Д Е Л 0 свима бакарне тенџере, поклопљене, оснмједпе с пилавом. Кра.ј огњишта чучи Черкескиња... Прнђе ми ckyt\t... Ханумпна ме кћи кроз целу кућу проведе: ћошке, ео;Јзе, некаквп криви ходници: читав лавиринт...; не, и пз ове куће не бих умела изићи без клупчета... Оскм салона. све је намештено по турски: отомани с јастуцима и поред зида п са стране, п са наслонима преко средине; преко црвене свилене материје свуд бело памучно платно, које се не скида нн о Бајрамима, јер се не иростире да сачува матерпју, зас-тпрку, пего хаљнне. Платно се диже често, замењује се чистим, Кафезн, то јест, решетке на прозорима и из авлије! Ово нигде нисам видела. Чисто. Пред предсобљем много пара терлука: нред абдес-хане неколпко иара налуна, за хануме искићене пуцетима, за робиње просте: нитп се у кућу улази обућом за улицу, нити се у абдес-хане ступа обућом којом се иде uo кући; а налуне се, овде спремљене, увек обувају новрх папуча... На поду негде персијски ћплим. негде миспрска асура. Да ли је овај лавиринт двоспратан или троспратан. то ти не бнх умела казати: јер нисам могла знати докле траје један сират и одакле почиње други... Ја сам мислнла да смо па Бог зна коме крају куће, а оно се пред нама указа она леиа светла софа. Ту је ханума. — Ба домаћнна, мадам, није ласкаво кад га се гост не сети по nf> сата. — Ја сам ханум ua вас мислила неирестано. Она узе добовати по обешеном дахнрету и певушптп: Дођи, ханум, на Бебек: Ту те чека севдах, Аман. аман. севдах! Ручак је готов: изволте госпоја!... Ча две речп срнске двапут пољубнх леио турско девојче... На округлом столу бели чаршаф, бели порцеланскп тањири, свима по два, кашнка и виљушка на једном месту, за мене. Дакле, и ова лепа једе прстима! 0, Францускиње! Колико вас цариградске буле воле. колико вас подражавају ходом, говором, чешљањем, облачењем. читањем, свирањем, а има пх још пуно што једу прстима!... Прво, кисела чорба, па плави патлнџани пржени на зејтпну, па кондурма, то јест пуњени нлавп иатлнџани с поклопцем од црвених патлиџана, па везир-пармаги, то јест татлије везпров прст, па плави патлиџанп с киселим млеком. на имамбахилди, то јест ред плавих патлиџана, ред сецканог меса, па