Koleso vremeni : (romanъ) : raskazы

102 а въ случаѣ же улова превосходнаго — даже съ сахаромъ (3 коп.). Милые мои греки отъ удивленія передъ такимъ кутежомъ значительно почмокивали и покачивали головами, и я думаю, они считали меня за человѣка, не совсѣмъ нормальнаго. Однако же одинъ изъ участниковъ южной бѣлой арміи передалъ мнѣ недавно, что при крымской операціи довелось ему попасть въ Балаклаву, и тамъ старый, сѣдой рыбакъ, Коля Костанди, мой бывшій строгій учитель и суровый атаманъ, вспомнилъ въ разговорѣ, мою фамилію. Эта честь меня глубоко тронула. Мы рыбачили разными способами въ юго-западномъ углу Чернаго моря, между мысами Херсонесъ, Фіолентъ Саленгосъ, Кристи, Айя, Ласпи и Форесъ. Мы ловили камбалу, глосовъ, камсу, морского пѣтуха, скумбрію, кефаль, лобана, барбуню и однажды, случайно поймали полуторапудоваго бѣлуженка, на переметъ для камбалы. Глубокою зимою не рѣдкость вытащить бѣлугу въ десять пудовъ вѣсомъ, а значительно рѣже попадается бѣлуга й до сорока пудовъ. Но на эту зимнюю ловлю мнѣ ни разу не приходилось выходить. Я думаю, теперь понятно, съ какимъ нетерпѣніемъ и съ какими великими надеждами ѣхалъ я на югъ Прованса въ Ля Фавьеръ, въ милую для меня теперь, издали, рыбачью хижину на мысѣ Гуронъ. По прежнимъ воспоминаніямъ, мечталъ я, что есть у меня какое то рыбье слово для рыбаковъ и, что совсѣмъ нетрудно мнѣ будетъ освоиться съ провансальскими рыбаками, ибо души всѣхъ рыбаковъ одинаково не сложны и широко открыты. Увы! Я не учелъ того, что кромѣ рыбачьихъ жестовъ и пріемовъ, кромѣ магнетическаго взаимнаго тяготѣнія рыбачьихъ сердецъ, существуютъ еще два разговорныхъ языка, совсѣмъ неизбѣжныхъ для перваго знакомства, но и совсѣмъ непохожихъ одинъ на другой: провансальскій и русскій. Да, вѣдь и надо, пожалуй съ огорченіемъ признать и то, что съ годами и съ жестокими испытаніями судьбы, вянетъ и потухаетъ въ человѣкѣ даръ того безкорыстнаго,