Les Slovènes : avec deux cartes
malgré cela et malgré son langage modeste, de s'élever jusqu’à l’ode à la gloire de la nature montagneuse de son pays ou en l'honneur du passé de la patrie.
Linhart. — Son contemporain Antoine Linhart (1756-1795) a composé deux drames dont l’un est une excellente adaptation du Mariage de Figaro de Beaumarchais à l’état des Slovènes du temps.
Le romantisme. — Les germes semés par Herder dans l'esprit de Zois et de Vodnik parvinrent, dans la première moitié du xix°siècle, par le romantisme, à la pleinefloraison. C'était la tendance à cultiver sa propre nationalité, à étudier les mœurs populaires, les fables et les chansons, à se consacrer avec amour à la langue maternelle. Bartholomé Kopitar (17801844), sorti du cercle du baron Zois, se familiarisa à Vienne avec les aspirations de la nouveille génération romantique allemande, écrivit à la base de la langue populaire une excellente grammaire slovène (1808-09), s’enthousiasma pour la poésie nationale et fonda sur l'exemple des frères Grimm la linguistique slave. Son influence sur le Serbe Vuk Stéfanovic Karadzic a fait époque dans la littérature serbe; il n’a pas trouvé un égal à celui-ci parmi les Slovènes