Meduza : petnaestodnevni književno-umetnički časopis : dvuhnedelьnый literaturno-hudožestvennый žurnal

_ Въ свое вре цю въ сербской

стиха. Глав

ОТИзМЪ. - г = р. | Влян Илича на сербскую литературу было

‚огромно. Его стихи, въ которыхъ сильно чувствуются.

и Жуковсюи и Пушкинъь и Лермонтовъ, произвели переворотъ не только въ формъ,. построен и рифмовкБ стиха, но и ръзко изм5нили содержан!.

(Родился Воиславь Иличъ въ 1862 г. умеръ въ 1894 г.) ОЕ 29

Появилось много новыхъ поэтовъ-самостоятельныхъ и подражателей. Но задача Илича была выполнена. :

А. ШАНТИЧЪ.

На смЪну Иличу явился ‘другой поэтъ — А. Шантичъ (1858 г.). Поэтъ демократическй онъ вернувшись къ прежнимъ, бывшимъ до Илича, пБснямъ, перепьль ихъ на новый ладъ.

м Онъ облекъ ихъ въ красивую и чеканную оболочку. Его стихъ, порой размЪърный, порой порывистый и свободный, отличается изысканностью формы и четкостью выполненйя.

Изъ дикихъ воплей выкрикиваемыхъ подъ там-

° буринъ онь взяль тЪ-же мотивы, но сказаль ихъ Г > современнымъ изящнымъ и легкимъ языкомъ.

№ Самая значительная его вещь — „Останьтесь здесь!“ Сербская поэзйя опять вернулась къ старому. 1. ЛУЧИЧЪ.

Но молодой и яркй поэтъ 1. Дучичь, (1843) минуя Шантича, сталь продолжать работу Илича изм'внять не только внЪшность стиха, архитектонику, но и внутреннее его содержание.

Стихи Дучича, поражая художественной, артистической отдьлкой, были и по темамъ своимъ совершенно новы въ сербской литературъ. Въ нихь ‘видно вляве Французской поэзии.

Онъ, какъ Брюсовъ въ Росси, первый поднялъ знакъ декаданса и символизма въ Сербии.

Какъ и у Брюсова — его стихи холодны. Онъ

’ мастеръ чеканной, кованной рифмы и больше забо` тится о фонетикь стиха, чьмъ о его внутреннемъ мысль. | Но у него есть удивительныя строки по своей мягкости, ныжности и голубой задумчивости... Съ поэтомъ Дучичемъ заканчивается кругъ на‚ чатый Иличемъ. Велиюя внутрення потрясешя и война ° | оставили громадный пробъль въ сербской поэз!и, ко°® торый только теперь постепенно замфнястся моло’® ДЫМИ поэтами.

- Русавь Крклець

о Отдохнувшая, посль войны, сербская литература

переживаетъ вь настоящее время перодъ обновления: содержаше ея расширязтся, разнообразится, создаются новые образы и Формы, языкъ утончается, пробрътаетъ больше гибкости и музыкальности,

Уже выдвинулся рядъ молодыхь писателей и поэтовь обновленной школы.

° Нз посльднее мъсто среди нихъ принадлежить Густаву Крклецу. Онъ родился въ 1899 г. и, несмотря на свои 24 года, уже выпустилъ нъсколько сборниковъ стиховъ.

При появлени (въ 1919 г.) перваго сборника (йКа. Иастер.) извЪстный сербский критикъ Миланъ В. Богдановичъ отмЪтиль сборникъ, какъ незаурядное литературное явлене.

За „Лирикой“ послъдо вали „Гробница“ 1919 г. „Бездомные“ эскизъ романа 1920 г. и , Серебрярнный Путь.“ стихи 1916 — 20 гг. Въ конць прошлаго года вышла новая его книга: „Нове песме“ нъсколько переводовъ, изъ которой, помщены въ этомъ номеръ.

Стихи Крклеца переведены на чешский и нъмецКИ ЯЗЫКИ.

ГУСТАВЪ КРКЛЕЦЪ 1

ЧАСЪ РАДОСТИ

И часъ придетъ,

когда въ окно — провалы полночи мнЪ принесутъ остатки мертвыхъ розъ... Я чувствую во снЪ:

летятъ далеюя и умериия розы

на черныхъ, полуночныхь волнахъ,

19