Nova Evropa

Kraljevska Vlada svesna je, da se protesti koji su iskazivami kako u Narodnoj Skupštini tako i izjave i radnje predstavnika Države, protesti koji su prekimuti vladimom izjavom od 18. marta 1909, nisu nikada ponovili prema moćnoj susednoj Monarhiji, ni u jedmoj prihci, i da od toga vremena, kako od strane kraljevskih vlada koje su bile na upravi tako i od strane njenih organa, nikakav pokušaj nije činjen sa mamerom da se promene političko i pravno stanje u Bosni i Hercešovini, Kraljevska Vlada konstatuje, da u tom pogledu Carska i Kraljevska Vlada mije čimila nikakvu predstavku, izuzimajući slučaja za jednu školsku knjigu, o čemu је Carska i Kraljevska Vlada dobila potpuno zadovoljavajuće objašnjenje, Srbija je dala mnogobrojnih dokaza svoje miroljubive i mmereme politike za vreme trajanja balkanske krize, i blagodareći Srbiji i žrtvama koje je ona „učimila isključivo m dnteresu evropskog mira, ovaj je mir i sačuvan, Kraljevska Vlada ne može biti odбоуогла za manifestacije privailnog karaktera, kao što su movinarski članci i miran rad društava, manifestacije koje se dešavaju skoro u svim državama kao obične pojave a Које su po opštem mpravilu vam zvanične kontrole, Tim pre što je Kraljevska Vlada oduvek, u čitavoj seriji pitanja koja su se pojavljivala izmedju Srbije i Austro-Ugarske, izlazila ususret i na taj mačin uspela да velik broj tih pitanja reguliše uspešno po obe susedne države,

Zato je Kraljevsko-srpska Vlada bila bolno iznenadjena +vrdjenjima prema kojima su lica Kraljevine Srbije sudelovala u pripremama Atemtata izvršenog u Sarajevu, Ona je očekivala da bude pozvana ma saradnju u istraživanju svega onoga što se odmosi na faj zločin, i bila je spremna да i ma delu pokaže svoju gotovost da preduzme mere probiv svih onih ličnosti za koje bi joj se dala obaveštenja,

Kraljevsko-srpska Vlada ograničava se nato, da utvrdi kako od predaje izjave od 18, marta 1909 nije činjen nikakav pokušaj od strane Srpske Vlade i njenih organa u cilju izmene stanja u Bosni i Hercegovini,

Ona preinačuje na taj način svesno i svojevoljno osnovu našega demarša, imajući u vidu da mi mismo ni tvrdili da je postojao kakav pokušaj kako od njene strane tako i od strane njenih отбата,

Naša se žalba, naprotiv, tiče činjenica, što se ona, i protiv datih obaveza u ranije citiranoj moti, uzdržavala u suzbijanju rada wupravljena protiv teritorijamog imtegriteta Моmarhije, Njene su se obaveze sastojale u tome, da izmeni celu orijentaciju svoje politike, i da održava sa Austrougarskom Monarhijom odnose dobrog susedstva, a nesamo da se zvanično odrekne ocepljenja Bosne od Моталћије,

Tvrdjenje Kraljevsko-srpske Vlade, da su pisanje štampe i rad privalnih društava stvari privatnog karaktera, te da me podležu zvamičnoj kontroli, potpuno je u suprotnosti sa modernim državnim imstitucijama, čak i kod onih država čije su tendencije najslobodoumnije u pogledu Zakona o štampi i Zakona o Udruženjima, jer su javno-pravnoš karaktera i stavljaju pod kontrolu Države kako štampu tako i udruženja, Uostalom, srpske instituoije predvidjaju sličnu kontrolu, Optužba upućena Srpskoj Vladi odnosi se tačno na fakat, da se je ona uzdržavala da kontroliše svoju štampu i udruženja za koje zna da su neprijateljski radili protiv Monarhije,

Ovo tvrdjenje nije tačno, Kraljev“ sko-srpska Vlada je potpuno obaveštena o mpostojećim sumnjičenjima izvesnih jasno :odrediemih lica, i nesamo da je bila u mogućnosti nego je čak bila obavezna po svojim unutarnjim zakonima da sama povede istragu. Ona nije ništa preduzela u tom smislu,

503