Odabrane komedije Tita Makcija Plauta

=

ХВАЛИСАВИ ВОЈНИК | 178

Филокомазија. Зар ја:

Сцеледро. Ти.

Филокомазија. Па ја сам синоћ.дошла из Атине у Ефез, заједно са мојим дратаном, који је такође из Атине.

СОцеледро. А шта тражиш овде у Ефезуг

Филокомазија. Тражим своју сестру близнакињу, за коју сам чула да је овде.

Оцеледро. Е јеси велика обешеница!

Филокомазија. Не, него сам будала, кад с вама. равговарам. Одох ја.

СОцеледро. Нећеш да одеш (усвати је).

Филокомазија. Пуштај ме!

СОцеледро. Сад си се ухватила! Нећу да те пуСТИМ. Филокомазија. Мене већ сврбе дланови, па бе да пуцају шамари, ако ме не пустиш.

Сцеледро (Палестријону). А што ти, врага, стојиш= Што је и ти не ухватиш“

Палестријон. Ја нећу да се играм са својим леима. Шта ти ја знам да ли је то Филокомазија, или нека друга што на њу наличи.

Филокомазија. Хоћеш ли да ме тустише

Сцеледро. Боже сачувај! Ако нећеш лепо да идеш, ја ћу те на силу одвући кући.

Филокомазија. Моја је кућа у Атини, а овде сам само у гостима. А за ту кућу тамо нећу да знам, нити вас познајем који сте.

Сцеледро. Лепо, а ти ме тужи. Ја ћу те пустити само тако ако ми обећаш да ћеш ући у нашу кућу.

Филокомазија. Па то је насиље што ти чиниш. Добро, пусти ме, обећавам ти да ћу ићи куд ми будеш наредио. | у

СОцеледро. Ето да те пустим (тусти је).

Филокомазија. Добро, ја одох (утрчи у Периплекоменову кућу).

Сцеледро. Ето ти женска поштена, реч!

Палестријон. Сцеледро, испустио си плен из шака. То је била зацело Филокомазија — она и

12=