Otadžbina

ПИСМА ЈЕДНОГ СРБИНА ИЗ ПАНАМЕ

79

и да су се до петнајсторо њих један до другог на истој грани вешали.

Ријо Индијо, 10 јануара 1882. Пишем ти данас са мирисних обала Рија Индија где завршавамо наше истраживање Високог Шагра Ето нас сада на 60 метара над океаном а на 90 километара даљине од будуће осовине канала. Решили смо се да се не враћамо одма натраг већ да се један дан одморимо овде, и сад је у нашој дружиници овладало опште Фарнијенте из кога се с' највећом муком извлачим е да би ти у неколико реди описао какав живот од петнајест дана живимо. Пошли смо изГоргоне, сеода што се налази у исто време на жел>еаници и на Ритју Шагру са налогом да идемо уз воду до 60 метра висине над океанима и да побележимо извесне тачке како би се доцније предео могао лакше проучити. Дружина се наша састоји, шго се белог особља тиче, од Г. М . . мог друга, красног младића, пуног духа и досетљивости, кога у незгодама живота где често не можемо најпрече потребе да подмиримо, никада није веселост ни добро расположење напустило, од Г. Г Б... В... препеченог путника који је пребродио сзу реку Амазону, пројахао целу Мексиканску државу и ловио бизоне и антилопе по пољанама , ( Раг \УеФ> Он је свратио у Панаму и придружио се нама као добровољац те му се јако радујемо. Само да се није нико усудио да му говорио каналу на кога он више мрзи него и на саме прилепчиве болести јер ће се он сместа дићи, узеће своју пушку и упутиће се шуми ; што се тиче црног особља , једва вреди да га споменемо. Између обе ове боје , као прелазну пругу , повели смо с нама Еженија ТреФолија «8ап §-те1е в који се блиста на сунцу као каква Флорентинска прилика од бронзе. Еженијо се поноси с тим што је наш нааатас ; то је слуга