Prosvetne i političke prilike u južnim srpskim oblastima u XIX v. : (do srpsko turskih ratova 1876-78)

106 Д-Р ЈОВ. ХАЏИ ВАСИЉЕВИЋ

у оним странама наших земаља, и по томе су га многи наши људи, и доцније, и ако погрешно, сматрали за свога просветног радника.

Што се просветних прилика у Скопљу, овога доба, тиче српски језик и српска књига владали су у скопљанским школама и за Јорданово време.

Видели смо, да је Јордан и у Велесу предавао стварно црквено-словенски и српски. И у Скопљу је, овога пута, поред црквено-словенскога, предавао и србски. Програм, који је он објавио, и то г. 1852, пошто је, по свом темпераменту и каргктеру, био запливао у бугарске воде, програм је његова рада, пошто је он, по првом повратку из Цариграда, поново дошао у Скопље, г. 1852. Али, ни тај програм рада из 1852 г. није програм стварнога Јордановога рада, већ копирање претходника Павла и Парталеја, кога је Јордан 1851 г. заменио. Тај програм је, још пре, продукат, претеране Јорданове мегаломаније,. откако се обрнуо струји, која је наилазила из Бугарске").

5) С поузданошћу се може тврдити, да Јордан Х. Константинов није, никада, и нигде, ни предавао по свом наставном плану, а најмање по оном, који је он објавио г. 1852. О томе има и писаних података, а има писаца који се данас утркују: ко ће што више, и што јаче подвући овај Јорданов наставни план у Скопљу!! Међутим, Јордан је овај план просто преписао и, по својој карактерној слабости, додао још нешто, и штампао га као свој, по коме, као, да он и предаје у скопској школи. — У Цроуа-у за 1851 г. бугарски просветни радници у Бугарској изнели су, у једном чланку, као бајаги, наставни програм нових бугарских школа у Бугарској. Тај чланак, разуме се, био је намењен европском свету. — Као да се школске 1850 —1851 год., у школи у Калоферу. предавало и испитивало по овом програму: Катихизис, Библическа Историја, Стари и Н. Завет, Догматика и Морална Богословија, Општа Историја, Историја Бугара, Логика, Психологија, Историја Философије, Историја Словесности, Словенска Словеслост, Бугарски, Старо словенски, Грчки, Латински, Француски и Руски језик, Словесност и Елементарна Математика. У суботу певају се народне песме, а У

недељу се држи јавно толковање еванђеља. — Ова се уредба односила још на заводе у Бугарској у: Свиштову, Рушчуку, Казанлику, Габрову, Елени, Копривштици, Филиопољу и Шумену, и по неким бугарским насеобинама у иностранству.

Овај наставни програм објавили су и домаћи бугарски листови. Објавиле су га ин Србске Новине (од пом. г. с. 201). То је Јордан Х Константинов читао и, као што смо рекли, допунно и објавио као свој програм. Међутим,

видеће се даље какво је, у истини, стање владало у скопској школи и то за време стручнога и способнога бугарскога учитеља у Скопљу, Стојана Костова (г. 1857—1858).

Јордан Х. Константинов, чист самоук у модерној настави, побојао се

ла не изостане много иза својих колега у Бугарској, па је похитао са онзм