Prosvetni glasnik

582

ПРОСВЕТНИ гллснпк

»То је даље раздог што кптови и не.чају зуба , већ место тога ведике рожне плоче (фишбајн), којим су обрасла непда и језив. Лове се због меса, зуба и коже« (,57 ј), У колпбра је »кл>уп дуг, а језик расцепљен и велики и може се исжружпти при хватању ннсеката илп дохватању медних сокова из цвећа« (64 4 ). ■ »У прављењу гнезда ласта се служи својом лепљивом пљувачком, помоћу које снаја међусобом сламке, блато и др. материјал и од тога градп доста вештачко гнездо, које ирилеии уза зид" (67 4 ). »У шева је кљун релативно дужи и тањи, но у ирошле фамилије* (68 3 ). »Роде се легу радо у људскпм домовима« (74 4 ). За црвспог сврачка велп се »да Је разбојник у фраку" (70 3 ). »Од дивљег голуба води порекло наш пптомп голуб са многпм и различитим расама« (71,). »Смуђ коиа гнездо у плићим местима и врдо га жустро бранп од непрпјатеља <,; (92,). »Код муве су на нме уста продужена у цевасту сисаљку ири дну завршену једном илочицом" (114 2 ). црвеног корала је „меспато тело црвенкасте боје, и ио нему су расирострте поједине индивидуе са евојим крацима, као малепи цветпћп по стаблу« (144 4 ), Нц термииологија и номенклатура није му боља. Писац не води уопште рачуиа о томе шта је у нас урађено и усвојено, што се огледа н овом прилпком. Усвојене термипе и пмена као да навлаш пзбегава, пего пх вује нове или просто преводи. У томе не осгаје увек доследан, а дешава се да једиим истим именом назива 2 врсте или употребљава усвојена пмена с другим значењем. Ево примера: 1. За терминологију. »надражење« (7 1: 12 ј , 2 ) и »надражај® (9 2 ). »ЛСИКОЈ1ИТИ* (6 2 ). »попречно-браздасти«, »попречно-избразданп 8 у тексту, а под одговарајућом слпком »попречно -прЈп -асти мпшићи* (6 4 ). »ганглијске ћелице® (7 ј ) »ганглиозне ћелпце« (7 2 ), »нерне-ћелије* (8 4 , 9,). (Јва та 3 термина означавају једно исто. »сеизитивнп живцп« (7 2 ) и »сензор. јелпи жпвцп* (9 4 ). »ткива 5 п »ткања* (17 4 ). »Фазетоване очп (< (98 3 ) = »Фасетоване очи« (99 2 ) = Расе(;епа11§еп.. »аитепе« (98 4 ). »радилице* (П0 4 ). »пдашт®, »обмотач* и »огртач", како где (131—132). »отвор од љуштуре* у пуж>ва (133 3 ). »Човечпја тракавица (Таепа зоНит)*. То је наслов, а у оиису се већином назива пантљпчара (143 2 ). 2. За номенклатуру. »I класа. Оисари", као наслов (38 4 ), а у тексту већнном »Оисавци«. »Перјари (РјппЈреЛа«) (49 4 ). »Полетуша (Р(;еготусез Vо 1 апк)" = I 1 ' 1 ие1сћћбгисћеп (50 4 ). »Племеннтн јелен (Сегтиз е1ар1пв«=Е<1е1Шг8сћ (->5 2 ). »Дивокоза (Сарга јћех) << п »гемза днвовоза (АиШоре гир!сагра)* (54 4 ). „аустралиски кит Ва1аепа ШзггсМз у јужно.ч леденом мору (57Ј. »једнорог (МопоДоп топесеге8) <,: = 1у т ата1 (58^). »иотвал«=РоМл^а1 (58,). »обалска ласта (Со1у1е гјрага)* = Ш'егксћ\уа11)е (68,). »зеленка (РппЈрНа сћ1опз)» = Огип1ш§ (68 3 ) »жутнца (Етћепга спгЈие11а)* = Оо1(1аттег (68 3 ). »зидинар гуштер (ЕасегШтигаНз)^ Мапеге1с1есћзе. »барска жаба крекетуша (Напа езси1еп1а) << (85 4 ). »уњкавац (Вошћша1ог 1§певз) 1 = Бег ХЈпке (86 2 ). »лисна жаба или времењача (Ну1а агћогеа) <,: = 1Јаић1 :го8сћ (86 3 ). »Врљоока, своја, платица« ('92,). »Иолетертса, летуша (Ехосое^из УоЈапз)* (92 4 ). »Мод[)уљ, модрикаста ајкула". Тако у наслову, а испод тога у почетку текста »плава ајкула« (93 4 ). »рушторибе (8е1асћН) <,: , испод тога као наслов: »Рушторибе (сћош1го81а)% (93 2 ), а па 93 4 : »Живоусте (8е1асћИ)*. »1. класа. Бубе, пнсекти (1пбес1,а)* (98Ј. »Боровница (Оав1;горасћа РЈиг)® (10;у.