Rapport historique sur les progrès de l'histoire et de la littérature ancienne, depuis 1789 et sur leur état actuel, présenté à Sa Majesté l'Empereur et Roi, en son Conseil d'État, le 20 février 1808, par la classe d'histoire et de littérature ancienne de l'Institut

LANGUES ORIENTALES. 139

Les langues et la littérature des anciens Perses nous étoient presque totalement inconnues, malgré les travaux du célèbre Thomas Hyde, avant le voyage d'Anquetil du Perron, C'est à ce courageux voyageur, à ce savant, dont la mémoire est encore toute récente, que nous devons les premières connoissances positives et certaines sur les anciennes langues de la Perse, le zend et le pehlvi, sur le système religieux, les livres, les opinions, les sciences des disciples de Zoroastre. C’est à lui que la France est redevable des trésors en ce genre que possède la Bibliothèque impériale; et si quelque jour un savant, marchant sur ses traces, et surmontant les diffcultés dont ce travail est hérissé, fait mieux connoître à l'Europe la grammaire et le dictionnaire de ces anciens idiomes, Anquetil du Perron aura toujours eu le mérite d’avoir frayé la voie, d’avoir recueilli et transporté en Europe des connoissances traditionnelles prêtes à se perdre, peutêtre même déjà perdués parmi le petit nombre de sectateurs de Zoroastre qui existent encore dans l'Inde, dans cette patrie adoptive où les persécutions des Mahométans les ont contraints à chercher un refuge. Puisse quelque voyageur, embrasé de lamour de l'antiquité, aller, dans les contrées voisines du Kirman, chercher les