Rečnik srpskoga i nemačkoga jezika

Bickel

Biel, п. 58136, #. трчокоп, будак ; —ђанбе, +. кацига.

Piden, у. а. кљуцати, кљувати ; (von Steinтеђеп), дељати, тесати, вајати.

bieder , 24). поштен, добар, честит , ваљан;

пскрен: — аду. поштено; —ђе, —е, + поштење: —штапи, ш. човек поштен, вредан; —таплуе, аду. поштено; —ј0ип, ш.

поштење : —шетб, п. жена поштена.

Фтеде, #. прегиб.

ВтедејаЏ, т. падеж (у словници).

biegeln, ſt. bügeln.

bieg-en, Y. a. прегнути, савити, превити; понизити; 18) —, Y. 1. превити се, сагнути се; бег беде 15) der Weg re<ts, овде иде пут на десно; —јашт, ад). витак , прутак, жидакв, гибак; покоран, послушан ; —јаш feit, f. виткост, гипкост: покорност, послушност; —ипа, 7. прегиб, прегибање; сагибање, савитак, савијање ; — cineß Flußes, окука.

Biene, f. пчела.

Bienen-bau, т. пчеловодство, пчеларство; баци, т. клен, Асег сашрезше L.; —beute, +. кошница, улиште, трмка; —6т0, п. воштине; —биц, +. уљеви; — па, т. рој; број кошница ; —(ејјет, m. жуна, Мегорз арјаster L.; —haus, п. улиште, дубеница,; пчелињак, уљаник; —190 9, m. —fönigin, f. — weiſer, т. матица: — 016, ш. кошница, улиште, пчелац, трмка; — ош, п. матичњак, МеПзза о е. L.; — funji, tI. пчеларство, пчеловодство; —!ефјеш, п. ј. 862 nenzeſſe; —ſ<warm, m. poj; —ſpe<t, 1. Bienenſfreſſer; —ſtachel, т. жаока; — ос (Геегег), ш. празник, празница ; —бакес, —т0бсет, т., пчелар; —шађе, +. сат; —wald, m. myма, луг, дубрава, за пчеле; —0 , ј. SBie= nenfreſſer; —zelle, 4. окце; —3иф, +. #. Bienenbau. Bien-lein , Bienchen , n. nTezu1a; —rih, m. пчелац.

ет, п. пиво; тег, пиварски ; —bDant, f. пиварница; —буацег, ш. пивар; —bräuerei, f. пиварница, пивара; —јађ, п. бечка; —је7 ЂГег, ш. надригуслар; —дај , т. пивопија; —дее, Т. рукатка за грабљење пива; bauš, п. пивара; —ђеје, п. пиварски кваса, дрожд од пива; —franz, —fegel, m. цимер пиварски; —јацјег, ш. пивопија; idjanf, ш. точење пива, пивара; —ј ен, —шри66, ш. пивар; —јфеие, +. пивара; ild, |. Bierkranz; —ſieder , ſt. Bierbrauer; —јфубег, ш. тежак (који поставља у пивницу пиво); —ецег, f. пиварина; —б тег, In. пивопија; —дзарјег, т. конобар; —де <hen, #. Bierfranz.

Bieſtmilch, f. куљада, млезиво , грушевина.

bieten, v. а. нудити, понудити; бје 5010 —, дати руку, помоћи ; шеђе —, надметати ; guten Morgen —, назвати добро јутро; егпе Waare zu ho< —, cxyno ценити; ешет die Spitze —, опрети се кому. ;

Bieß, ш. (деш.) сиса, дојка.

удате, +. двоженство; —1[%, 24). двожењен.

bigott, adj. богомољад, лицемеран.

— 76 —

Bindbalken

Виапа, 5. сомињ, закључни рачун; — еп, ч.

а. обравнати; —типод, +. сомињање. Bilchmaus, f. nyx, opamap, Муохиз 83 1. Bild, п. кип, прилика, слика, образ , икона;

(Вегјоп, Фафе), особа, ствар. bild-en, Y. а. направити, начинити, уредити,

творити, делати, сликати; образовати; —

end, adj. творан, образотворан.

Bilder-anbeter, шп. кипоклањалац, иконопоRAOHHR; —De{|d)reiber, m. иконописац; —бег ſchreibung, f. cauzonnc; —blende, f. namera; —сабтее, п. збирка слика; —ђешцјег , m. сликослов ; —бешину, È. сликословље ; dienſt, m. иконопоклонство; — дацете, +. га= лерија слика; —јешо, |. Виђесјатиег ; funde, #. сликословље; —еђте, ј. УВШбетђешипд ; —тајег, т. иконописац, сликар.

bildern, y. n. преметати, разгледати слике, иконе у књизи.

Bilder-rahmen, ш. оквир; —те1ф, 24). пун слика; —јаш, т. дворана са сликама; —јашште lung, #. збирка слика; —ј фу +. јероглифи, сликопис; —јргафе #. кићен језик; 1151, m. подножје од кипа ; —ftürmer, m. иконоборац, кипоборац; — пете, +. иконоборство, кипоборство; —регебгег, — verehrung , |. Bilderanbeter, —dienſt ; —werk, n. слике, иконе.

Виодерег, т. киполевац; —е, 7. киполевница.

%8иђацех, т. кипотворац, вајар; —е, —ииј, +. кипотворство, вајарство.

699, аду. у слици, у прилици ; —feit, f. 0бразовност. Bildner, |. Bildhauer.

ВИШИ, п. кип, икона; слика, прилика, образ.

Bildſäule, f. Kun.

bildſ<hön, adj. красан, диван.

Bildſeite, #. глава (на новцу).

Bildung, f. направљење, изображење, одгојење, отхрањење, образованост; —8 ај, +. творна сила.

Bildwerk, n, сликотворница, сликотвор.

8, +. била, (законски предлог у Енглеској).

%8Ше, +. лопта (од биљара).

98Шатђ, п. биљар; — јен, биљарити се; —феп , у. л. биљарити се; —јрге!, п. биљарење; —јртегег, т. играч биљара; —{tođ, m. 42x08; —zimmer, n. OH.baDAa.

Billet, n. билета, писамце, писманце, цедуља.

,иПа, 24ј. прав, праведан, правичан; вре-

дан, пристојан, сходан, приличан, умерен, јефтин; was re<t und — ift, што је право и правично.

Dilfig, —ermaBen, 2ду. ло правди, по правици;

—сп, у. а. одобрити, похвалити ; —еу, m, одобравалац : —егтреце, adv. по правичности; —feit, +. правица, правда, сходност; јефтиноћа , приличност (ene); —ung , f. одобрење, одобравање.

Шо, +. билијун.

Bilſe, +. #. Bilſenfraut.

Bilſenkraut, n. буника, мантименат.

Bilz, m. гљива.

bimſen, у. а. трти плавцем.

дЗииајеш, шт. плавац, пловучад.

Вшобацеп, ш. главна треда.