Rouget de Lisle : sa vie, ses œuvres, la Marseillaise

— 172 —

« Je me trouve coiffé du premier, c’est bien plus qu’assez; « jugez de deux. — Quant à Nodier... Charles! ne « comptez ni sur lui, ni sur son amitié, et n’en parlons « plus. » La lettre dans laquelle se trouvent ces passages est du 14 janvier 1823. Elle contient une fable imitée du russe, Ex que nous publions ici :

FABLE

IMITÉE DU RUSSE DE KEMNITZEC

D'après l'anglais de M. Bowring!

« Las des innombrables sottises Qui chez lui comme ailleurs, de son conseil d’État Chaque jour débordaient, sans délais ni remises, Sire Lion voulut agir en potentat. c- Un beau matin tout l’auguste Sénat

Jeunes barbets et barbes grises, Tous furent à la fois exclus et remplacés. Deux espèces de gens sur leurs bancs arrivèrent, Des éléphants d’abord, gens instruits et sensés, Puis des jeunes baudets au-dessus d’eux siégèrent. Ce dernier choix devint la nouvelle du jour; Dieu sait comme on en rit à la ville, à la cour!

Le roi le sut, rit à son tour, Et ne se fâcha point. — « De ma haute prudence « Voici, dit-il, un trait qui peut m’enorgueillir, « Tous ces pauvres ânons de si piètre espérance, « Grâce aux rapports heureux que je viens d'établir, « Vous verrez comme vont s’accroître, s’assouplir, « Et leurs instincts froissés et leurs grossiers organes | »

# 1. Bowring, littérateur, économiste et homme politique anglais, né en 1792 à Excter.