RTV Teorija i praksa

na osnovnom nivou oko ponovnog započinjanja sa učenjem. Sve se ovo može ostvariti uz pomoć televizije, ali i pomoćnih knjiga. Direktna telefonska uključivanja u radio-program mogu se koristiti kako bi se učenicima omogučila međusobna razmena iskustava. Polaznici koji posećuju dodatne časove mogu neposredno raspravljali o teškoćama u nastavi, ali onima koji uče sami neophodno je stalno ohrabrivanje. Stoga je veoma važno ugraditi u radio-difuzni kurs neki oblik samoprovere ili samoocenjivanja koje bi se obavljalo u kratkim intervalima. Sastanci jezičkih savetnika, nastavnika za obrazovanje odraslih ili sličnih grupa često su posvećeni raspravama o kursevima jezika na radio-difuznim programima. Sastanci te vrste često daju slične rezultate. Sugestije nastavnika koji svakodnevno koriste raspoložive materijale od naročitog su značaja, a njihove ocene dovele su do značajnih promena u stilu i prilazu polaznicima jezičkih kurseva BBC tokom protekle decenije. Na primer, uveden je novi termin emitovanja. Najnoviji multimedijski kurs „Ruski - jezik i Ijudi” zauzeo je udarno vreme na drugom programu BBC. Neophodno je, stoga, da kurs bude prihvatljiv za što širi krug gledalaca, stilski živ i strogo ograničen na jezičku oblast Na taj način kurs je izbegao akademski pristup nastavi, kao i upotrebu gramatičke terminologije; iako je dostigao zavidan nivo, bio je dostupan gledaocima veoma ograničenog lingvističkog obrazovaja. Emisije su bile tako zamišljene da potencijalni gledalac ne dođe u situaciju da odustane od praćenja bez obzira na stepen poznavanja jezika. Namera je biia da se u svakoj pojedinoj epizodi serije održi pažnja gledalaca tako što bi se uvek govorilo o dovoljno zabavnim i zanimljivim činjenicama iz Sovjetskog Saveza. Zbog prirode ruske azbuke i veoma teškog jezika, u ovome kursu je izmenjen ranije utvrđen redosled veština koje je potrebno savladati prilikom učenja jezika. Prvo je uvedeno čitanje, zatim slušanje i prevođenje, te govor i pisanje, što samo podvlači značaj savlađivanja takve prepreke kao što je nepoznata azbuka, i to što je moguće ranije, buduči da ona sigurno prati svaku životnu situaciju u kojoj se turista može nači u Sovjetskom Savezu. Korišćeno je vizuelno prepoznavanje oblika reči napisanih ruskom azbukom, uz upotrebu filmskog materijala sa lica mesta, iz moskovskih radnji, bioskopa, hotela, restorana itd. Televizija je, nesumnjivo, medij koji je najbolje opremljen da obezbedi najširi spektar potrebnih podsticaja.

140