Rustem i Suhrab

"94 ДР. ФЕХИМ БАЈРАКТАРЕВИЋ

= ______________________-_

усиски чоуган, одакле је у Европи настала реч шикана (упореди наше шиканираши).

608. „Узде попусти аждаји“, т.ј. своме силовитом коњу.

607. Читалац је приметио да се много којешта пореди са "оружјем. Тако се овде Гурдаферидина коса ослободи од окова панцира као да је у њима сужањ била.

642. Овај стих, буквално превезен, гласи:

„Због бисера отвори чичимак“.

Под бисером се разумевају, наравно, бисер-зуби (као и у "нашој песми: „Зуби су јој два низа бисера“), а чичимак је биљка која се у ботаници зове Ж12урћиз ушрам5. То је омање стабло чији је плод црвен, по облику и величини врло сличан дрењини «роду од дрена). Ја сам зато и узео у преводу ову задњу биљку, која је осим тога свакоме добро позната. Иначе, у персиској поезији чичимак стоји увек место „црвене усне“.

660. У предговору (стр. ЕХТУ на крају) је нарочито истакснуто како персиски песници претерују у својим изразима. Али не заборавимо да наша народна песма слично чини;

Па погледа цара попријеко, Крваве му сузе из очију и т. д.

Само што персиски песници каткад терају у неизмерност:

Од те жарке жеравице, Што ме мори немилице, Сунце шек је искра мала, Што се у зрак узвитлала!

(Песник Хафиз у Змајеву Источном бисеру, ХЛ.) 704. Т. ]. погинућеш лудо и лежаћеш у трави коју ће во пасти,

720. Писар (у персиском: дебир) је имао врло висок по-ложај код персиских краљева, то је отприлике државни секретар. Како се много пазило на формалну страну код свих државних „докумената, које је састављао овај писар, то је он морао бити врло образован и спретан у писању, а осим тога пазило се и на његово порекло. |

128. И у Фирдусија стоји „двапут седам“, као што они иначе често бројеве изражава на сличан начин. У много случајева, он је био на ово присиљен ради метра, јер директно изражени број (без множења) не би ишао у стих.

168. „И доста!“ Ове речи обично налазимо у говорима и тисмима персиских краљева и јунака, као да тобоже иза тога више ништа не следује.

826. Рустем је становао у Забулистану.

849. Мазендеран, персиска покрајина на Касписком Мору, стара Хирканија. То је земља чуда, дивова и разних опасности, уз то неприступачна и горовита. Каус је на. свом походу у њу "толико настрадао да је пао дивовима у руке, али га је Рустем избавио, убивши Белога Дива. О овоме се говори, поред наро-