Sentimentalno putovanje kroz Francusku i Italiju

Сентиментално путовање | 83

Зацело шо није' блудиши празном сенком, ниши

се човек узнемирује напразно шиме: — он чешће ради тако, ослањајући се за излазак из својих узбуђења једино на разум. — Поуздано могу рећи за себе, да

никад нисам био у стању победити ни једно једино рђаво осећање у свом срцу тако одлучно, него кал сам, што брже могу, позвао у помоћ какво мило и блато осећање да обори оно на његовом рођеном тлу.

Кад стигох до краја. трећег чина, граф де Б'“ уђе са мојим путним листом у руци, Мопзјецг Је Рис де СР", рече граф, тако је исто добар пророк, смем рећи, као што је државник, (1 Лотте (фи! 71, рече херцег, пе зета јати5 дапретеих.л) =— Да није било за краљевог шаљивца него за кога другога, додаде граф, не бих га могао добити за ова два сахата. Рагдоппег-тоћ, Мопзјенг Је Сопне) рекох ја — ја нисам краљев шаљивац. — Али ви сте Јорикг —

Јесам — БГ оди5 ритзатег 2) — (Одговорих му да

се одиста шалим — али нисам за то плаћен — то је чисто на мој рачун, -

Ми немамо шаљивца на двору, Мопзјепг Је Сот: (е, рекох му; последњи кога смо имали, био је за распусне владе Карла | — од тог лоба наше с у се нарава поступно толико гладиле да је наш двор пун родољуба, који једино желе части и благостања. својој земљи ___а наше су госпе тако чедне, тако без мрље, тако добре, тако богобојажљиве — да шаљивац нема ничег за шалу, —

Уоша ил регзИасе! повика граф,

ПУТНИ ЛИСТ, ВЕРСА Љ, . Почем ми је путни лист гласио на све помоћнике намесничке, намеснике и заповеднике градова, на генерале, судије и на све судске извршитеље, да пусте Г. Јорика, краљевог шаљивца и његов пртљаг мирно путовати — признајем да ми је ликовање што

) „Човек који се смеје, неће никад бити опасан.“ · >) „Опростите ми, господине графе," „И ви се шалите"