Silьnыe duhomъ : razskazы
1
Но не заставляй меня говорить! Ты и безъ меня видишь передъ собою покоренною всю славу земную.
— Ньть, Гелохонъ! Вс сказали слово свое правдивое. Хочу слышать и твой отв$тъ. Если знаешь ты про державу, намъ не подвластную, то не скрой ее отъ насъ. Назови ее. Я хочу знать!
Снова поклонился Геллохонъ Арлану въ знакъ покорности своей слову его и началъ такъ:
— Ты такъ могущественъ, о царь, что слабый голосъ. покореннаго Адаканскаго царя не можетъ прибавить тебЪ. ни крупинки замЪтнаго блеска. Но, если ты велишь мнЪ. говорить, то выслушай меня безъ гнфва. Много знаю я земель и народовъ, великихъ и малыхъ, но всБхъ ихъ ты покориль уже давно. Но тамъ на востокъ отъ земли Адаканской, тамь въ степяхъ на другомъ берегу Дуная рЪки, живетъь народъ, тебЪ, царь, нев5домый. Не похожъ онъ на другихъ, подвластныхъ тебЪ и, можеть быть, онъ и не стоить высокаго вниман!я твоего. Народъ этотъ многочисленъ, земля его велика, и я никогда еще не встрЪчалъ человфка, который зналъ бы, гдЪ край земли ихъ. ВФдомо мнЪ, что мног!е цари въ разное время пробовали воевать съ этимъ. народомъ, и отецъ мой, да и я въ молодости, не разъ воевали противъ него. ВЪдомо мнЪ, что бывали бои, въ которыхъ ихьъ побЪждали. ПобЪдить ихъ въ бою не легко, но’ возможно. Покорить же ихъ нельзя, ни силой, ни хитростью. ни обманомъ, ни мечомъ, ни золотомъ.
УсмЬхнулся Ар!анъ и, весело взглянувъ на Врелиана и. на другихъ военачальниковъ своихъ, спросилъ:
— Имя, какъ имя этого непокореннаго народа, Гел!охонъ! — Зовутъ ихъ различно. Сами они называютъ себя славянами. — Славяне? — повторилъ съ удивленемъ Аранъ.
— Славяне? — шепотомъ и съ улыбкою недовЪрия повторяли удивленные гости. — Что это за народъ? Кто слыхалъ когда о такомъ народф? ВЪФрно племя горное? Какъ онъ назвалъь ихъ? Славяне?
— Кто же царь у нихъ или султанъ? — вопросилъ.