SRĐ

— 454 —

coltissime đanie. Anche il corpaccio vigliacco a ragione d'essere contento, perchč il vicino seno di Gravosa da ottimo pesce, ed i monti eccellente cacciaggione. Sapete ch' io non sono grand'epulone; ad ogni modo anche buon' aqua, buon vino, buon pane, buon pesce e buone carni, ed anche gelati e confetture, e belle mani che ne le porgano e uno dei migliori beni di questo mondo nostro meschino, che se tutti stessero come sto io adesso, non sarebbe piii detto valle cli lagrime, ma valle di Eden. Io potrei dirvi molto piu. di Ragusa, entrando ne' provvcdimenti prudentissimi e paterni del Senato a ргб e coltura de' sudditi, annoverandovi i 150 bastimenti attualmente, e 28 su' cantieri di Gravosa che anno questi signori; ricordandovi le nobili spese che fanno per le scuole publiche frequentate da piu di 200 scolari, e per mantenere gioventu studiosa in Italia, ma bastera il poco che v'o detto per giustificare il congedo ch' io prendo da questa citta, dettato dopo 22 anni dalla mia musa latina e non disagradito da questi repubblicani. Albertus Fortis Rhacusa discedens. Terrarum decus б quotquot maris alluit unda Illyrici eximium, dia Rhacusa, vale! Invitum hinc fati vis me rapit aspera; at intra Moenia sacra Urbis cor manet atque anima, Qua Sanctae antiquum referunt Lacedaemona leges, Qua degunt Charites Atticae, et ingenium. O utinam amplexes reducem me olim ac mea demum Ossa tuo condas, libera terra, sinu! V' immaginerete facilmente che si sono anche schierati de' versi assai in italiano. Un sonetto improvvisato fatto colle rime obbligate, che non riusci affatto detestabile, merito d' esser tradotto dal conte Michele; piu perche rende giustizia alle qualita d' un, amabilissima persona che per intrinseco valore. Io vi ricopio la traduzione e sopprimo il sonetto, che non vale la meta; vedete come mi studio di divertirvi nella solitudine de' Castelli. Avvertite регб ch' io lo faccio anche un poco per interesse, onde siate piu attivo socio dell' Accademia di Spalato.