Srpski književni glasnik

706 СРпски КњижеВвНИ ГЛАСНИК.

ово сачињава делове многих песничких и романских фан тазија етаринских времена.

Данас је то у Шпанији, нарочито у Аликанту, друкчије. Лепе госпођице не станују више на горњем епрату а саревњиви родитељи у доњем, но обрнуто; сада су ћерке на доњем спрату, и каваљери не рискују да скрхају свој врат пењући се уз неугодне евилене лествице на неугодни балкон. Родитељи нису више саревњиви нити браћа срдита, али су данашњи шпански оци и матере постали одвише лукави п неповерљиви. Они су знатно смањили отворе на решеткама прозореким ; то нису више гвоздене решетке но права откана гвоздена сита, кроз

која би се, тако да кажем, добивало брашно од три нуле ·

кад би се кроз њега сејало.

Кад улицом, нарочито којом спореднијом улицом, прођете, видећете по једног каваљера који прислоњен уз сићану решетку нешто шапуће својој невиђеној драгани. Шта је иза решетке, то нико није спгуран да погоди. Може бити да су се и саме маме или тате привукли да чују и лично. се увере на ком је ступњу HM које боје љубав њихове миле кћери. Или може бити да је п онај случај који Војислав пева у балади о дон Нунецу m доња Клари:

Он је слуш'о о лепоти, _Ал' јој није вид'о лица: O хидалтго, о хидалго, Ја сам њена собарица!

Поред Алхесије и Малаге, Аликанте ужива гласе да има много лепотица. Истина сам се бавио у Аликанту само три дана, али за то време нисам видео ни једно лепо женско чељаде. Ту ће бити исти случај као и са свежом и лепом морском рибом у Хавру, која се, чим се улови, шаље ноћњим возом у Париз; кад почне непродато већ да труне и да мирише, шаље се из Париза у Хавр натраг, где се један део потроши као „свежа риба“, а што остане усоли се. Са лепим полом у Аликанту ради се као п са овом рибом; оне се шаљу или иду саме у

i 4 ]