Topola

Hae existimans tantas videri Italiae facultates (sredstva, moć), ut etc.; * niveus videri, vidjeti (ili podobom); također očevidan biti ili b ivati; hrvatski se često prevodi ad/verbijem: očevidno, bjelodano, očito i slio. u Cezara često, ut Ms pereundum videretur; ut eum omnia deficere viderentur; ut usus misericordia videretur; si qua in parte nostri laborare aut gravius premi viderentur, ako se opazilo, vidjelo da Ud. 2) činiti se, vi dj eti se, držati za, lično s nom. c. inf., bomines hio habitare videntur; aequum id mihi (esse) videtur, videris (esse) doctus, čini se, da itd.; videor mihi (mislim) satis dixisse ili satis dixi, ut mihi visus sum, kao što mi se činilo; (Hor.) ego videor mihi sanus; (Hor. sat. 1,0,42.) hoc (zato) tibi Paulus videris? sasvim neobično, no dade se protumačiti time, što je sibi viderentur od ak. se prilično udaljeno u Quint. 10, 2, 18. qui se pulchre expressisse genus illud caelestis hujus indicendo viri sibi viderentur; naprotiv slijedi uz nom. o. inf., koji pretječe, u slijedećim rečenicama aco. c. inf., mihi non videbatur quisquam esse beatus posse, cum in malis esset; in malis autem sapientem esse posse ite., Cic. Tuso. 5,8, 22.; samo videor mj. mihi videor, sperare v., čini se, mislim, da se mogu nadati; ut videamur, kao što mi se čini; videre videor alqm, alqd, čini mi se, da na svoje oči vidim 3) pregn., videtur, čini se pravo, shodno, u redu, sviđa se i slio., non mihi videtur, ad beate vivendum satis posse virtutem; videbatur, Limnaeam eodem tempore oppugnari posse; video visum esse nonnullis s aco. c. inf; nunc visum est mihi de senectute alqd ad te conscribere; respondit quae visum est (so. respondere); übi visum est (so. discedere) discedunt; quibus in locis visum est (sc. relinquere) reliquerunt; mitteret cum imperio quem ei videretur (sc. mittere); per se quae videbantur (što im se činilo dobro), administrabant; magistratus quae visa sunt, occultant; quantum et quo loco visum est (svidjelo se) agri attribuunt; si tibi videtur, si videtur, tibi si videtur, ako U je s voljom, ako lije volja; si videatur; si ei videretur; * postquam visum (so. est) superis (odlučili su) s inf; * dis aliter visum est; * sic visum Veneri; (Hor. ep. 1, 11, 1.) quid tibi-visa Chios etc.? kako ti se dopao Chios? itd. Napose, kad se navodi blaži izraz odluke, mnijenja oblasti, misli, mnijenja biti, držati, majores nostri voluerunt, quae jurati judices cognovissent, ea non ut esse facta, sed ut videri pronuntiarent; si non faciat, eum adversus rem publicam facturum videri.

vidua gl. viduus. viduitas, atis, /. [viduus] 1) (Plaut.) oskudica, nedostatak, copiarum. 2) ud ovi štv o. viduo, 1. [viduus] lišiti, isprazniti, * ornos foliis; * v. urbem civibus; * arva nunquam viduata pruinis, nikada bez itd.; napose •}• viduata , obudov j el a , udovica. viduus, adj. [ srodno s divido, upr. rastavljen] 1) lišen bez, * pectus v. amoris; * locus a lumine Phoebi; * v. pharetra; * me v. = viribus meis privatus. 2) ob udo vj el a, ali neu dat a, se rectius viduam et illum caelibem futurum fuisse, Liv.; * domus; * aula; * lectus; supst. vidua, ae, /. udovica; u (Hor.) uopće neu da ta. 3) *b ez Ij ub ovnik a ili ljubavnice, be z Ij ub avi, samotan, puella; cubile; torus; po tome * vitem viduas ducit ad arbores, uz koja se nije jošte vijao trs, kao neženja; * vitis, jošte nevezana za stablo (sr. marito, caelebs). Yienua, ae, /. Vij en a, glavni grad Alobroga u Galiji Narbon., s. Vienne. Odt. f -nenses, ium, m. Vijenjani. vieo, ere, vezati, ples ti, vimina, unde viendo quid facias, Varro ; k tome incoli. ; viesco, 3. . . . vietum, vehnuti, vietum, uvela, caput (liliorum) Ov.; vietum cor Cio.; vieta membra, Hor. (čita se dvosložno vjeta). vietor gl. vitor. vigeo, ui, -2, [vis] 1) krepak,jak, ži v biti ;u naponu biti', razvijati se, čil i zdrav biti, quod viget, caeleste est; jacet corpus dormientis, ut mortui, v. autem et vivit animus; omnes res, quae natura v., sto žive po naravi; cum corporibus et deflorescere animos; v. animo, biti hrabar, hrabriti se; * Persarum vigui rege beatior; * v. in corpore vires, * fama mobilitate. 2) tp. u najvećem naponu biti, ugledan biti, u ovij etu biti, cvasti, vrijediti, živjeti, vladati, gospodovati, studia nostra; viguerunt; viget illud Homeri, Homerova vrijedi; haec in philosophia ratio usque ad nostram viguit aetatem; multa saecula sic v. Phytagoreorum nomen; Philonem in Academia maxime v,; in pace jacere quam, in bello v. maluit; f v. auctoritate, * audacia, * regum conciliis; * laudis certamine miles. * vigesco, = 3. krepak po staj ati, oživjeti, pedes, vigesimus gl. vicesimus. vigil, His, 1) adj. stražeoi, budan, (sr. insomnis), * canes; * ales (pijetao); * oculi; * cura v., koja nikad ne počiva, ne miruje; * aurora; * ignis, vječni; * lucernae (noćne svjo-

1141

video—vigil