Topola

преводе п иисмено прерађују оне чланке, који су раније у школи прочитанп п свестрано обрађенп. Прп избору чланака за читање ваља пазити нарочпто на то, да у њима нема много неиознатих речи, јер за један часпредавања ученици могу само неколико нових речи сасвим добро научити. Ово је прврхх годпна тешко, а доцније се сваке годпне смањује број непознатпх речп, те читање бива све лакше п прпјатније. Кад бп ученици свакога предавања научили само четпрп сасвим нове латпнске речп, то би за осам или за шест година изнело вигае хиљада речи (у нашем хуманистичком одсеку преко шест хиљада, а у реалној гимназпјп преко четири хиљаде речи); ато је сасвим довољно за школску' лектиру и за опште образовање. Па ппак се ово знање доцније, после школе, брзо смањује и губп, ако се не обнавља и не прпмењује. Само они ученпци, који су заволели ове предмете, радиће и доцније на њима. Приватна. лектира у вишим разредима мора се јако ограничити, нарочито због тешкоће учења старих језика. Најподеснпја су за то дела историјске садржине, која је ученицима од чести позната из предавања опште историје, те им није толико потребно објашњавање садржине. Ну ученици ће боље разумети она дела, која су делимично прочитана у школи. Како они напредују у тој самосталној лектири, о том треба наставнпк да се уверава у згодним приликама, разговарајући се с њима о оном што су код куће сами прочиталп.

152