Zarя russkoй ženšinы : эtюdы

117 Я долженъ сознаться, что это брахманское словопроизводство меня мало убѣждаетъ. Но приму, какъ болѣе правдоподобное, толкованіе Ор. Миллера. Соловей Разбойникъ, „птица рахманная11, уподобляется чудесной, кудесной птицѣ изъ дальне-восточной страны блаженныхъ рахмановъ. Въ сказкахъ „Тысяча и одной ночи1* имя этой птицѣ Рохъ, изъ яицъ ея родятся служебные духи, эфриты. Рыбниковъ въ своихъ записяхъ держался формы „рохманной**. Можетъ быть, и въ самомъ дѣлѣ, это правописаніе вѣрное, и въ эпитетѣ “ птицы рахманной" звучитъ видоизмѣненное имя птицы Роха? Исторія Аладина съ его волшебною лампою и кольцомъ была хорошо извѣстна древней Руси и отразилась въ ея словесности, какъ изустной (напр. въ сказкахъ Аѳанасьева №№ 111, „Чудный ящикъ11, 112, „Волшебн. кольцо"), такъ и письменной. Перечитавъ въ тихонравовскихъ Памятникахъ отреченной русской литературы „Хожденіе Зосимы къ рахманамъ", я позволяю себѣ сдѣлать еще одну догадку. Когда Зосима увидалъ перваго голаго рахмана, то, по наготѣ, принялъ его за черта: „еда будетъ се превабитель (великій соблазнитель, вовлекатель, въ первомъ смыслѣ птицеловъ) диаволъ?" Не смотря на все Зосимово благоговѣніе къ рахманамъ, нагота ихъ очень смущала человѣка, пришедшаго „отъ суетнаго міра",—настолько, что рахмане неоднократно принимались ему доказывать:—Не нагижъ есмы, якоже вы глаголете; но имѣемъ одежу праведну; не стыдимся другъ друга, (Нѣчто подобное приключилось недавно въ Америкѣ съ голою процессіей русскихъ духоборовъ: они доказывали, что ходить голыми ихъ право и свидѣтельство одѣянности духовной чистотой, а полисмены утверждали, что это безстыдное нарушеніе общественныхъ приличій и порядка). Когда сочиненія, подобныя Зосимову хожденію, внушали своимъ читателямъ и слушателямъ, что рахманелюди, избавленные отъ стыда, то вѣдь эта аттестація