Zarя russkoй ženšinы : эtюdы

180 Если деверь „насмѣшникъ", то и невѣстка, при всемъ своемъ пріятельствѣ съ нимъ, не очень то печна о немъ. „Нѣтъ нужды невѣсткѣ, что деверь не ѣлъ: хоть ѣшь, хоть сохни, хоть такъ издохни". „Пошла невѣстка прясть, — деверья, берегите глаза!" — запорошитъ. Но, въ общемъ, это, всетаки, лучшія изъ отношеній женщины-чужачки въ мужниной семьѣ: въ нихъ есть что то легкое, любезно-игривое, сказать по нынѣшнему, флиртовое. Сквозь пѣсенный рисунокъ дружбы невѣстки съ деверемъ часто проступаютъ черты скрываемой любовной связи. У насъ нынѣ да худы времена: Полюбила невѣстушка деверя. Деверя да ревнивая жена, Ревнивая, хлопотливая: Не пущаетъ съ Иванюшею гулять. Я гуляла съ Иванюшей у лужку, Подавала Иванюшѣ голосокъ, Чрезъ рѣчку, черезъ тоненькій мостокъ. Напомню, что у мордвы и черемисовъ „невѣстка" и „любовница" выражаются однимъ и тѣмъ же словомъ. Наша народная словесность относится къ связи деверя съ невѣсткою, если не снисходительно, то,всетаки, мягче, чѣмъ къ прочимъ грѣхамъ пола въ нѣдрахъ семьи. Можетъ быть, въ томъ сказывается выродившійся пережитокъ родовой поліандріи. Извѣстенъ свадебный обрядъ древняго славянства, упоминаемый еще Несторомъ: приводъ невѣсты въ домъ жениха. „Нехожаше зять по невѣсту, но приводяху вечеръ". Въ старину обычай этотъ, сохранившійся доселѣ въ видоизмѣненномъ обрядѣ врученія жениху невѣсты отцомъ ея изъ полы въ полу, черезъ ширинку либо ручникъ, выразительно говорилъ о томъ, что женщина передается не только жениху, но роду. Поэтому принималъ невѣсту не женихъ.