Ženski pokret
ЕВАДНА
„R. S. Ми ce враћамо сутра у Фрајлингеј. Молим Вас пишите ми тамо.“ Следећи редови су одговор Леди Аделине на писмо г-ђе Фрајлингеј; „ Намилтоннауз“ Морнингквест, 30. Јули. Драга моја Елизабета, Ви сте се морали чудити зашто је Ваше писмо остало тако дуго без одговора, али ћете ме сасвим извинити кад Вам кажем, да сам га тек сад примила. Ми смо се кренули из Париза на наш пут по Континенту пре но што је Ваше писмо стигло и тако је оно путовало за нама од места до места док ме најзад није нашло код куће, где смо већ четрнајест дана. Ја нисам заборавила на Ваш љубазан позив али се бојим да овог пута нећу бити у стању да му се одазовем. Ми смо се тако брзо вратили кући јер је г. Намилтон Весла изненада спопала силна чежња за завичајем, и ја сумњам да ће бити могуће кренути гa одавде за неко време. Али зашто не бисте Ви к нама дошли? Дођите сигурно, и доведите нам Вашу дивну Евадну за наша јесења разонођења. Кад би и г. Фрајлингеј хтео да дође ми бисмо сви сви били усхићени али знам да он има врло слабо мишљење о нашим шумама и немам смелости да се надам да ћe се он моћи одрећи свога лова, стога на првом месту ја позивам Вас у нади да ћете Ви, независно од (његове одлуке) сигурно доћи. „Мислила сам много о свему што сте ми рекли о Евадни. Мени је она још раније пала у очи као једно ретко дете, које много обећава. Надам се да ћу је сад кад више није заузета школом, чешће виђати. Знам да ћете је Ви поверити мени, ма да ја мислим да сте у извесним стварима дали једно образовање које не одговара данашњем времену и више потсећа на старо доба. На пример не могу се сложити да је право и паметно остављати једну младу девојку мраку не објаснивши јој законе који се тичу лично ње саме нити пак стање и услове заједнице у којој треба цео свој живот да проведе. Док је још у добу кад се може да упути на прав пут, требало би да се што више научи
124
Женски Покрет
3