Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben

Von den Fürwörtern. 65

156. »& und Je wird im Türkischen nur selten gebraucht und nieht deelinirt. In den nördlichen tatarischen Dialeeten dient es zur Bezeichnung entfernterer Gegenstände und wird declinirt. Js verliert in allen Casus, ausser im Nominativ des Singulars den letzten Buchstaben, also Se, wie s®, Gen. Süst. Dat. Ss. Ace. Se. Abl. yes .نا شونئلار .21321 .شونك! «006 شونده .ءور1 .شوننكأيله م006‎ 5. Die Tataren bilden ziemlich oft aus „! und Js“ ein besonderes demonstratives Fürwort, welches sie JL&»! zsal schreiben; es bedeutet derselbe, dieselbe, dasselbe.

157. =! oder „su! wird in allen Dialecten, in denen es sich findet, deelinirt und bezeichnet nahe Gegenstände. Im Türkischen ist es selten und dafür mehr »! oder Ss») und »> gebräuchlich. Die Aderbidschaner kennen weder «% noch de“ noch „+! sondern sagen immer .أو م006 بو‎

458. Das demonstrative Fürwort »> verändert in allen tatarischen Dialecien des — meistens in », ausser im Nominativ des Singulars. Im Aderbidschanischen jedoch nur im Singular, niemals im Plural.

159. Das demonstrative Fürwort »% finden wir im Tschuwaschischen in dem Worte sjaw oder sjag.a; letzteres ist wahrscheinlich aus s7a und der Interjection ga zusammengesetzt [wie das Arabische AS]. — „r&} ist zusammengesetzt aus اش‎ üs und bu, =. Die erste Silbe dieses Wortes muss nach aller Wahrscheinlichkeit in der alten türkisehen Sprache als selbstständiges demonstratives Pronomen im Gebrauch gewesen sein. Als Beweis dafür kann die bis heute von den Türken gebrauehte Interjection &X#} öste oder richtiger üste da [ecce] dienen, welehe nach unserer Meinung der Locativ des Wortes D%) ist, wie ss, hier. der Locativ von >.

4160. Fast in allen nördlichen tatarischen Dialeeten findet sich ein eigenthümlicher Gebrauch der demonstrativen Fürwörter J »), » und »%. Dieselben erhalten nämlich im Accus. das verkürzte Pronomen der 3ten Person = [Nr. CIV.]; z.B. شوتسى ,يو سى ,الىسى‎ 006 شو سى‎ und werden declinirt. Wahrscheinlich sagte man ursprünglich, und gewissermassen richtiger, (#5) — #3» — (y=&s“ indem man ويوى‎ de und A) als selbstständiges Wort im Aceus. nahm, das einen Begriff ausdrückt der sich auf irgend einen vorhergenannten oder zu ergänzenden Gegenstand bezieht und also am Ende _* annimmt, und dieses alles zusammen als Aceusatiy auffasste; 2. بولىسى ايشيك ونك مو .آ‎ buni sin isittingmu, hast du dieses gehört? [die Nachricht — eine Nachricht die diese Sache oder diese Person betrifft]. الىسى بليدوم‎