Dositej Obradović u Hopovu

340 Доситеј Обрадовић у Хопову

је и мање оригинално, његово дело Знаметл пришестал Ант'торастова.

Теофат је поштовалац рефорама Петрових и његов лични помагач у реорганизацији руске пркве. Његова су дела „Духовни ·Регламентв им Деслтословће, књига, коју су руски учитељи донели и к нама, те је постала прва школска помоћница у нас и узор свим потоњим букварима.

Оригинална црта књижевности доба Петра Великога је п изобиље превода по разним гранама науке и практичног знања, по математици, навигацији, географији, историји, политињи и др. Међу историским делима треба нарочито споменути превод Баронпјеве историје цркве и Стратеманова Театрона.')

Некоја главна дела ове руске богословске, полемичке и историске књижевности продрла су већ пре Доситеја у Фрушкогореке манастире. При генералној визитацији су нашли прегледачи Гољатовекога Кључљ Разумфил у Врднику, Бешенову, Ремети, Хопову, њетова Месију у Врднику; Барановичев Лече дуговнут у Бешенову, Ремети и Беочину; Од» душевни Полоцкога у Хопову и Шишатовцу: Јаворскога Ламен вћрта у Хопову, Врднику, Беочину (Антитриста је имао сам Доситеј); "Геофанов Гегламент= Дутовним у Дивши (2 примерка) и Беочину, у Хопову га је имао Павел и Јоаникије; Баронијеву историју нашли су визитатори у Хопову, Врднику, Шишатовцу, Ремети; Стратеманов Театрон у Хопову и Ремети: Боголтелте Јоана Максимовича у Дивши и у Хопову у Николаја: Алфавите дужовими Иеаије Копинскога у Хопову, Дивши (3 комада), Реметп, Гргетегу; атерик тпечерски у Раковцу; Могилин требник у Гртетегу. Осим ових књига беше још много

15) Овај преглед и карактеристика руске књижевности ХУНП и ХУШ в. израђен је према историјама руске књижевности Џвшина п Галахова. И даље, при карактеристици и оцени руских књига и писаца, послужићу се овим делима.