Dositej Obradović u Hopovu
Глава ХИП! Образовање Доситејево у Хопову 8251
Венко дааволское ест се умбшшленје, да отђ первато возраста по малу введетђ иже отљ себе козни дтаволљ.].25) Јер зна дијавол да не може увешчати отрећи се јављено Христа, дакле овим путем иде у чародејсетва и бапскија, басни двори, и Христос изгони се а бљадословнаја баба уводи се и тако тајна св. крешченија попрана јест, а прелест дијаволска ликује“. На празноверице удара Симеон Полоцки још у једној проповеди у Вечери којој је наслов „Слово о сусвбрли и суечести“.
И у полемичкој књижевности се Доситеј у хоповској књижници намерио па важна или бар карактеристична дела.
У Књизи о вери“) су прибрани изводи из западноруских дела, управљених против сваковрсних иновераца, нарочито против латина и унијата. Књигу је саставио игуман кијевског Михајловског Манастира Натанајил и по молби царскога духовника, протопопа Стефана Вонифатјева, била је послата у Москву где
је преведена са мало-руског на црквено- словенски у
ски језик.
Један задатак овога дела је пи то да успостави углед грчке цркве, који је у очима правоверних Руса почео опадати после Флорентинске Уније п пада Цариграда под Турке. Крајем ХУ века, а још више у ХУГ веку, заједно с развијањеми увеличавањем московеког великог кнежеветва и царства, све се више утврђивала у руским умовима представа, да је Москва трећи Рим и центар православља. У исти мах се шарило мишљење, да је православље у Грчкој п на истоку опало. Мислило се, да се под турским игом чистота вере коначно изгубила. Лтпцга о вђрт је, насупрот тадашњем опћем мпшљењу о паду грчкога благочестија, доказивала, да су Грци сачували благо-
25 Комад од почетка овога става довде Василије Недељковић је изоставио: тај сам комад узео из оригинала Симеона Полоцкога. у
за) Види Белешке о Доситејевој лектири у Хопову бр. У на крају ове главе.
пет.